Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «then we either dismiss them » (Anglais → Français) :

We receive the complaints and then we either dismiss them or send them to the tribunal.

Nous recevons les plaintes, et soit nous les rejetons, soit nous les renvoyons au tribunal.


If there is a high-risk element that comes to bear by either RCMP or CSIS oversight, we either detain them or if we not detain them, we make a bigger effort to track them down and work with police at the frontline defender side to follow up.

S'il y a un élément à risque élevé d'après la GRC ou le SCRS, nous retenons la personne et si ce n'est pas possible, nous faisons de meilleurs efforts pour suivre la personne et travailler avec les forces policières pour assurer un suivi.


However, when we do not agree on certain things, when we find certain things so bad that we cannot vote in favour of them, then we will oppose them.

Cependant, quand on n'est pas d'accord sur certaines choses, quand on trouve certaines choses tellement mauvaises qu'on ne peut pas voter favorablement, on s'y oppose.


If there's consensus with the people who are moving those motions that are in the group, then we deal with them as a group, and if there's not, then we deal with them individually.

S'il y a consensus et que les personnes qui présentent les motions qui forment le groupe sont d'accord, nous examinons les amendements en groupe, et sinon, nous les examinons séparément.


Therefore, a certificate will be issued by the competent authority of the first Member State, either ex-officio or on request of the protected person, who will then contact the competent authorities in the second Member State and provide them with the certificate.

Un certificat sera donc délivré par l’autorité compétente du premier État membre, soit d’office, soit sur demande de la personne protégée, laquelle prendra ensuite contact avec les autorités compétentes du second État membre pour leur remettre le certificat.


88. The third party or parties responsible for the ADR procedure are in fact selected by the parties. Either the parties designate them directly or they refer to a body which is then responsible for designating them.

88. Le ou les tiers responsables du processus d'ADR sont en fait choisis par les parties, soit que celles-ci le(s) désignent directement soit qu'elles saisissent un organe qui se chargera lui-même de le(s) nommer.


Governments must understand that if they sign treaties then they must either abrogate them as sovereign states or abide by their terms in a rule of law.

Les gouvernements doivent comprendre que s’ils signent des traités, ils doivent soit les abroger en tant qu’États souverains soit respecter leurs conditions en vertu de l'autorité de la loi.


The UK authorities then examine each of the four compensatory measures and conclude that putting them in place would either endanger the balance of the restructuring plan or affect BE’s viability prospects.

Les autorités britanniques se penchent ensuite sur chacune des quatre mesures compensatoires et concluent que leur mise en place mettrait en péril l'équilibre du plan de restructuration ou les perspectives de viabilité de BE.


Instead, we will take another avenue, the unelected avenue, to impose our amendments, and then we will send them back to the House and have them ratified automatically, without the members having had an opportunity to debate them originally - a complete reversal of how this Parliament should work.

Nous passerons plutôt par d'autres intermédiaires, des intermédiaires non élus, pour imposer des amendements, les renvoyer à l'autre endroit et les faire approuver de façon systématique, sans que les députés aient eu l'occasion d'en débattre à l'origine - ce qui est tout à fait contraire à la façon dont devrait fonctionner le Parlement canadien.


However, as may be deduced from point 21 of the guidelines, in the case of the employment of disadvantaged persons, the requirement of long-term employment and net job creation is not essential if the temporary recruitment - as in the case of GAV - is voluntarily terminated; the main reason for the provision in point 13 is to ensure that a firm regularly employing disadvantaged persons on the basis of temporary work contracts does not then dismiss them when the temporary work contract has expired, only to recruit ...[+++]

Toutefois, comme il ressort du point 21 des lignes directrices, en cas de recrutement de personnes défavorisées, il n'y a pas lieu d'exiger qu'il y ait emploi permanent ou création nette d'emploi, pour autant que l'emploi à temps partiel le soit à la suite d'un départ volontaire - comme c'est le cas chez GAV; le principal objectif des dispositions du point 13 est d'éviter qu'une entreprise ne recrute régulièrement des personnes défavorisées sur la base de contrats à durée déterminée pour les licencier à la fin du ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then we either dismiss them' ->

Date index: 2023-11-18
w