Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there is anything intrinsically wrong » (Anglais → Français) :

Obviously if Mr. or Mrs. Farmer could get a permit to export the grain or mill their own wheat there is nothing intrinsically wrong or evil in milling flour or exporting wheat.

Si un agriculteur peut obtenir un permis pour exporter son grain ou le moudre lui-même, il n'y a rien d'intrinsèquement mal à moudre de la farine ou à exporter du blé.


Senator Bryden: I know it is now possible to electronically scan commercial vehicles, without stopping them, just as they do with trains, to determine if there are hot spots in bearings, if there are soft spots in tires, if there is a click in the universal joints, or to determine if there is anything generally wrong with the vehicle which would affect its safety.

Le sénateur Bryden: Je sais qu'il est maintenant possible de scanner électroniquement les véhicules commerciaux, sans les faire arrêter, pour voir s'il y a quelque chose qui ne va pas dans les roulements à billes, dans les pneus, dans un joint universel où ailleurs, qui puisse représenter un risque pour la sécurité.


I don't think there is anything particularly wrong with the current sharing of responsibilities for the SIN.

Le partage actuel des responsabilités au titre du NAS n'est pas particulièrement mauvais.


Mr. Sergio Marchi: John, on your question of provincial and municipal trade missions, I don't think there's anything inherently wrong with the increase in uptake of trade missions beyond the federal realm.

M. Sergio Marchi: John, en ce qui concerna la question des missions commerciales des provinces et des municipalités, à mon avis, il ne nuit pas d'avoir une plus grande participation des représentants du gouvernement fédéral à ces missions commerciales.


These coordinators can mediate between one country and another and perhaps avoid the sort of situation that has occurred with the Russia/Germany project – not because there is anything intrinsically wrong with the project, but because it would have been possible to involve other countries – Poland and the Baltic states for example – from the outset too.

Les coordinateurs peuvent servir de médiateur entre deux pays et pourraient peut-être éviter le genre de mésaventure survenue dans le projet germano-russe, non pas qu’il y ait quelque chose d’intrinsèquement mauvais dans le projet, mais parce qu’il aurait été possible d’impliquer, dès le départ, d’autres pays tels que la Pologne et les États baltes.


Not that there is anything intrinsically wrong with that; but there are, after all, different financial structures within the European Union and around the world, with different rules, and not every rule that works on one side of the Atlantic must likewise be applicable on the other.

Il n’y a rien d’intrinsèquement mauvais à cela, mais il y existe après tout différentes structures financières dans l’Union européenne et dans le monde, qui appliquent des règles différentes, et les règles qui fonctionnent d’un côté de l’Atlantique ne doivent pas nécessairement le faire de l’autre côté.


People could have died if they had been there in August, and they could die if anything goes wrong.

Des gens auraient pu perdre la vie, s’ils avaient été là en août, et ils pourraient encore mourir si un problème se pose.


If they are not getting onto the list or high enough on the list to be recommended or highly recommended, does the minister not see that there is something intrinsically wrong with the system and in particular with the advisory committees that are either not encouraging it or, if the applications come through, are not giving enough credit to the merits of the francophone lawyers in this province, and I am assuming across the country?

S'ils ne figurent pas sur la liste ou s'ils n'y figurent pas en bonne position de manière à être recommandés ou fortement recommandés, le ministre n'en conclut-il pas que le système comporte un vice inhérent, notamment pour ce qui est des comités consultatifs du fait qu'ils ne favorisent pas suffisamment les candidatures de francophones ou ne mesurent pas à leur juste valeur les compétences des avocats francophones de la province qui se présentent et, je suppose, que cela vaut également pour ceux du reste du pays.


So there is something intrinsically wrong with the system.

Alors, il y a quelque chose qui ne tourne pas rond dans le système en soi.


In the final analysis there is not so much intrinsically wrong with the regulation.

Tout bien considéré, le règlement n'est pas si mauvais sur le plan du contenu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there is anything intrinsically wrong' ->

Date index: 2022-06-04
w