Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "there is anything particularly wrong " (Engels → Frans) :

I don't think there is anything particularly wrong with the current sharing of responsibilities for the SIN.

Le partage actuel des responsabilités au titre du NAS n'est pas particulièrement mauvais.


Senator Bryden: I know it is now possible to electronically scan commercial vehicles, without stopping them, just as they do with trains, to determine if there are hot spots in bearings, if there are soft spots in tires, if there is a click in the universal joints, or to determine if there is anything generally wrong with the vehicle which would affect its safety.

Le sénateur Bryden: Je sais qu'il est maintenant possible de scanner électroniquement les véhicules commerciaux, sans les faire arrêter, pour voir s'il y a quelque chose qui ne va pas dans les roulements à billes, dans les pneus, dans un joint universel où ailleurs, qui puisse représenter un risque pour la sécurité.


I don't think there's anything particularly wrong with imposing a conditional visa on such applications.

Je ne crois pas qu'il serait particulièrement répréhensible d'accorder des visas conditionnels dans ces cas.


But the argument was that there wasn't anything particularly wrong with it except that we didn't like the wording.

Mais on nous a bel et bien indiqué que l'on ne trouvait rien à redire de particulier, si ce n'est qu'on aurait voulu une formulation différente.


There is nothing particularly wrong with that, except that under a summary trial procedure in the military, as opposed to in the criminal courts where our civilian population is tried for offences, there is a rather strict set of rules that involve the rules of evidence. It is guided by the provisions of the Charter of Rights and Freedoms.

Il n'y a pour ainsi dire rien de mal à cela, si ce n'est que par rapport à un procès tenu devant une cour criminelle, une cour devant laquelle les contrevenants civils sont traduits en justice, un procès sommaire tenu devant une cour militaire respecte des règles strictes qui font intervenir les règles de la preuve, aux termes des dispositions de la Charte des droits et libertés.


These coordinators can mediate between one country and another and perhaps avoid the sort of situation that has occurred with the Russia/Germany project – not because there is anything intrinsically wrong with the project, but because it would have been possible to involve other countries – Poland and the Baltic states for example – from the outset too.

Les coordinateurs peuvent servir de médiateur entre deux pays et pourraient peut-être éviter le genre de mésaventure survenue dans le projet germano-russe, non pas qu’il y ait quelque chose d’intrinsèquement mauvais dans le projet, mais parce qu’il aurait été possible d’impliquer, dès le départ, d’autres pays tels que la Pologne et les États baltes.


People could have died if they had been there in August, and they could die if anything goes wrong.

Des gens auraient pu perdre la vie, s’ils avaient été là en août, et ils pourraient encore mourir si un problème se pose.


Yet this does not mean that there is anything wrong with parliamentary ratification.

Toutefois, cela ne signifie pas qu’il y a quelque chose qui ne va pas avec la ratification parlementaire.


Not that there is anything intrinsically wrong with that; but there are, after all, different financial structures within the European Union and around the world, with different rules, and not every rule that works on one side of the Atlantic must likewise be applicable on the other.

Il n’y a rien d’intrinsèquement mauvais à cela, mais il y existe après tout différentes structures financières dans l’Union européenne et dans le monde, qui appliquent des règles différentes, et les règles qui fonctionnent d’un côté de l’Atlantique ne doivent pas nécessairement le faire de l’autre côté.


I am not a pacifist – although I do not suggest that there is anything wrong with being a pacifist – but I am seriously concerned about the impact that a unilateral war against Iraq will have on the future of the world order, and the kind of world we will live in, if we do not, as a Parliament, make our position clear: unless we have international law moderated through the United Nations, we will have no law.

Je ne suis pas pacifiste - bien que je ne prétende pas qu'être pacifiste est une mauvaise chose -, mais je suis sérieusement préoccupé par l'impact qu'aurait une guerre unilatérale contre l'Irak sur l'avenir de l'ordre international et sur le type de monde dans lequel nous vivrons, si nous parvenons pas, en tant qu'Assemblée, à préciser notre position : ne pas disposer pas d'un droit international établi par les Nations unies reviendra à ne disposer d'aucun droit international.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there is anything particularly wrong' ->

Date index: 2023-10-27
w