Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "there was $587 million spent " (Engels → Frans) :

Mr. David Price: If we look at the money that was in this last budget, $579 million, but there's $209 million spent.IRB told us last week that they are going to need more funding because of the increased translation costs, a 23% increase in inventory at the refugee division.You are going to need about $200 million for the new global case management system.

M. David Price: Quand on regarde les chiffres du dernier budget, 579 millions de dollars, il y en a 209 millions qui ont été dépensés.les représentants de la CISR nous ont dit la semaine dernière qu'ils allaient avoir besoin de fonds supplémentaires à cause de l'augmentation des coûts de traduction, une augmentation de 23 p. 100 de l'inventaire à la Section du statut de réfugié.Il va vous falloir environ 200 millions de dollars pour le nouveau Système mondial de gestion des cas.


* There is plenty of anecdotal evidence on the costs of barriers: one software company spent over EUR6 million p.a. on the administrative costs associated with moving its staff between Member States; a retail bank paid EUR19,000 in legal fees before it could run a promotional campaign in two Member States [29].

* De nombreux éléments donnent une idée du coût des entraves: une société de logiciels a dépensé plus de six millions d'euros par an en coûts administratifs liés aux déplacements de son personnel entre les États membres; une banque de détail a payé 19 000 euros d'honoraires d'avocats avant de pouvoir lancer une campagne de promotion dans deux États membres [29].


There was $100 million spent to change it from a military base to a commercial airport.

On a dépensé 100 millions de dollars pour transformer la base militaire en un aéroport commercial.


Mr. Guy Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry, CPC): Mr. Speaker, I want to thank my hon. colleague for the great information he has given us, although I must admit that I heard the minister speaking earlier, when he appeared before the government operations committee that I am a member of, and at that time he informed us that there was $40 million spent.

M. Guy Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry, PCC): Monsieur le Président, je voudrais remercier le député de l'importante information qu'il nous a donnée, bien que je doive admettre que j'ai entendu le ministre parler plus tôt lorsqu'il a comparu devant le Comité des opérations gouvernementales, dont je suis membre.


There was $100 million spent for a pair of jets that we do not need, $25 million dollars that Health Canada spent on a system no one knows how to work, and $1 million spent on a report that no one can find.

Le gouvernement a dépensé 100 millions de dollars pour deux avions à réaction dont nous n'avons pas besoin, Santé Canada a dépensé 25 millions de dollars pour un système que personne ne sait comment faire fonctionner, et on a dépensé un million de dollars pour un rapport qui reste introuvable.


There was $587 million spent on the northern cod adjustment and recovery program that the Auditor General said was spent without clear legislative authority.

Une somme de 587 millions de dollars a été consacrée au Programme d'adaptation et de redressement de la pêche de la morue du Nord.


* There is plenty of anecdotal evidence on the costs of barriers: one software company spent over EUR6 million p.a. on the administrative costs associated with moving its staff between Member States; a retail bank paid EUR19,000 in legal fees before it could run a promotional campaign in two Member States [29].

* De nombreux éléments donnent une idée du coût des entraves: une société de logiciels a dépensé plus de six millions d'euros par an en coûts administratifs liés aux déplacements de son personnel entre les États membres; une banque de détail a payé 19 000 euros d'honoraires d'avocats avant de pouvoir lancer une campagne de promotion dans deux États membres [29].


Not the fact that there are EUR 300 million to solve the crisis facing the fleets affected by the failure with Morocco and that there is more than double to pay for fishing opportunities in Greenland which are not even worth what has been spent on their negotiation, not to mention the cost in terms of the loss of prestige and credibility of the Commission.

Non seulement les 300 millions d’euros destinés à résoudre la crise des flottes touchées par l’échec avec le Maroc sont bien là, mais il y a plus du double pour financer des possibilités d’exploitation de pêche au Groenland qui ne valent même pas le coût de leur négociation, sans oublier le coût en perte de prestige et de crédibilité de la Commission.


Even so, this does not mean, however, that nothing can be done. For the time being, the Financial Perspective still leaves us with a margin of EUR 506 million for 2001 under the headings for agriculture. In the short and medium term, there is no reason to leave this sum sitting there, even if the allocated funding for agriculture has all been spent.

Mais cela ne veut pas dire pour autant qu’il n’y a rien à faire : dans l’immédiat, les perspectives financières nous laissent encore, sur les rubriques agricoles, une marge de 506 millions d’euros pour 2001, qu’il n’y a pas de raison de laisser dormir, à court et moyen terme, même si les crédits agricoles programmés sont entièrement dépensés.


According to Eurostat estimates [11], there are over 180 000 hotels or similar establishments in the European Union, with a total of 8.9 million beds (an average of 48 per establishment), and tourists account for around 45% of nights spent in hotels within the Community.

D'après des estimations d'Eurostat [11], on dénombre dans l'Union européenne plus de 180.000 hôtels et établissements similaires, avec un total de 8,9 millions de lits (en moyenne 48 par établissement), et les touristes comptent environ pour 45% des nuits passées dans des hôtels communautaires.




Anderen hebben gezocht naar : but     last     last budget $579     $579 million     $209 million spent     there     over eur6 million     software company spent     military base     $100 million     $100 million spent     that     want     $40 million     $40 million spent     there was $587 million spent     fact     even worth what     eur 300 million     has been spent     medium term     eur 506 million     all been spent     estimates 11     million     nights spent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there was $587 million spent' ->

Date index: 2023-08-14
w