Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «there was jean brault from groupaction » (Anglais → Français) :

Mr. Ghislain Lebel: And what if I told you it was Archambault? When you went to Jean Brault’s Groupaction offices, did you meet his wife, Mrs. Brault?

M. Ghislain Lebel : Si je vous disais que c'est Johanne Archambault- Et lorsque vous êtes allé au bureau de Jean Brault de Groupaction, est-ce que vous avez rencontré Mme Brault, sa femme?


Ms. Huguette Tremblay: There was Jean Brault from Groupaction, Claude Boulay from Groupe Everest, Gilles-André Gosselin from Gosselin Communications stratégiques, Jean Lafleur from Lafleur Communications Mr. Vic Toews: And what did they want there?

Mme Huguette Tremblay: Il y avait Jean Brault de Groupaction, Claude Boulay du Groupe Everest, Gilles-André Gosselin de Gosselin Communications stratégiques, Jean Lafleur de Lafleur Communications. M. Vic Toews: Et que venaient-ils faire là?


[Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval—Lac-Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, Benoît Corbeil has confirmed the statements made by Jean Brault of Groupaction: $50,000 of the sponsorship money was used to pay election workers for the Liberal Party during the 2000 election; $50,000 was paid to persons who were specifically identified, along with the exact amounts that they received.

[Français] M. Michel Gauthier (Roberval—Lac-Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, Benoît Corbeil a confirmé les propos de Jean Brault de Groupaction: 50 000 $ de l'argent des commandites ont servi à payer du personnel électoral du Parti libéral à l'élection de 2000; 50 000 $ versés à des personnes précisément identifiées avec les montants précis qu'ils ont touchés.


Mr. Richard Marceau (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles, BQ): Mr. Speaker, according to Mr. Corbeil, Claudette Tessier-Couture, who has since been appointed a judge, co-chaired the electoral commission of the Quebec wing of the Liberal Party of Canada with Alfonso Gagliano. He added that she knew the so-called volunteers were paid with dirty sponsorship money from Jean Brault of Groupaction.

M. Richard Marceau (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles, BQ): Monsieur le Président, selon M. Corbeil, Claudette Tessier-Couture, qui depuis a été nommée juge, était co-présidente de la Commission électorale du PLC-Q avec Alfonso Gagliano, et il ajoute qu'elle a eu connaissance que des supposés bénévoles étaient payés avec de l'argent sale des commandites fourni par Jean Brault de Groupaction.


Benoît Corbeil has confirmed this: Jean Brault, of Groupaction, handed over almost $100,000 of dirty money in cheques and cash to the Liberal Party as payment—although none of it was reported—to “fake volunteers” who worked on the 2000 election campaign, some of them in senior positions with the current government.

Benoît Corbeil le confirme: Jean Brault, de Groupaction, a versé près de 100 000 $ d'argent sale, en chèques et coupures, au Parti libéral pour payer, sans le déclarer, les « faux bénévoles » qui travaillaient à la campagne électorale de 2000, et dont certains occuperaient de hautes fonctions sous l'actuel gouvernement.


There is nothing to prevent states from organising themselves better with regard to achieving proper coordination of their economic policies, whether it is inside the EU or especially when representing Europe externally, as Jean-Claude Juncker so sensibly concluded just now.

Et rien n’empêche les États de mieux s’organiser en matière de coordination réelle de leurs politiques économiques, que ce soit à l’intérieur de l’Union, ou, surtout, dans la représentation extérieure de l’Europe, comme vient de conclure si sagement Jean-Claude Juncker.


F. whereas there is some unease over the fall and departure from Haiti of President Jean‑Bertrand Aristide, including the reservations expressed by CARICOM regarding the conditions surrounding the forced departure of President Aristide,

F. considérant que la chute et le départ de Haïti de son président démocratiquement élu, Jean-Bertrand Aristide font régner un certain malaise, comme le prouvent notamment les réserves exprimées par la CARICOM sur les conditions du départ forcé du président Aristide,


A. whereas there is some unease over the fall and departure from Haiti of its democratically-elected President, Jean-Bertrand Aristide,

A. considérant que la chute et le départ de Haïti de son Président démocratiquement élu, Jean-Bertrand Aristide, font régner un certain malaise,


There are broader implications arising from this case, as Jean Lambert has said.

Comme l'a dit Jean Lambert, des implications plus larges ressortent de ce cas.


There are broader implications arising from this case, as Jean Lambert has said.

Comme l'a dit Jean Lambert, des implications plus larges ressortent de ce cas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there was jean brault from groupaction' ->

Date index: 2021-11-27
w