Ms. Paddy Torsney: If I get this straight, if we passed this amendment, we would still be able to deal with any other kind of spill from a ship under CEPA, but if it were an oil spill, we would go to the Canada Shipping Act, which has a specific emergency fund that's already been paid into by the petroleum producers.
Mme Paddy Torsney: Si je comprends bien, en adoptant cet amendement, on sera toujours en mesure de régler tout autre genre de déversement d'un navire en vertu de la LCPE, mais s'il s'agit d'un déversement d'hydrocarbures, il faudra avoir recours à la Loi sur la marine marchande du Canada, qui prévoit un fonds d'urgence auquel contribuent les producteurs pétroliers.