Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they just really " (Engels → Frans) :

They don't give a damn what kind of marketing system we have, they just really don't like imports.

Ce n'est pas tellement notre régime de commercialisation qui les indispose, c'est tout simplement l'idée de laisser entrer les importations.


Ms. Woodley: We have heard from many Nova Scotians over the course of these discussions, as I think the government has, and we are hearing overwhelmingly that they just really want to protect Sable Island and then basically leave it alone.

Mme Woodley : Nous avons entendu de nombreux Néo-Écossais au cours de ces discussions, et le gouvernement en a fait autant, je crois, et ils nous ont souvent dit qu'ils voulaient seulement protéger l'île de Sable, ne pas y toucher.


I would suggest that many of our FIPAs don't raise the issue to the same degree as the FIPAs do—and I'll mention the FIPA with China—with major countries or the CETA with Europe, because they just really don't cover very much investment in Canada.

Je dirais que bon nombre de nos APIE ne posent pas le problème autant que l'APIE — et je mentionne celui avec la Chine — avec de grands pays ou l'AECG avec l'Europe, simplement parce qu'ils ne couvrent pas beaucoup les investissements au Canada.


The thing that really irritates Canadians and really gets their goat and makes them angry about the rising cost of fuel prices is the seemingly arbitrary fluctuation in prices which they just cannot understand.

Ce qui irrite vraiment les Canadiens et les rend vraiment furieux à propos de la hausse des prix de l'essence, ce sont les fluctuations apparemment arbitraires des prix qui leur sont incompréhensibles.


Therefore, we must closely assess the draft waste management plan that the Campania authorities have just submitted to the Commission – and ‘just’ really means ‘just’ – and monitor carefully that they actually adopt and implement the plan.

Nous devons donc examiner attentivement le projet de plan de gestion des déchets que les autorités de Campanie viennent de soumettre à la Commission (et quand je dis «viennent de soumettre», c’est vraiment à l’instant) et veiller à ce qu’elles adoptent et appliquent véritablement ce plan.


If they didn’t see it as a benefit, would they just not pay the contributions – after all, no one really knows she is helping her husband – and is this not what married people do, help each other?

S’ils n’en voient pas l’avantage, pourront-ils simplement ne pas verser de cotisations – après tout, personne ne sait réellement si elle aide son époux – et n’est-ce pas ce que font des gens mariés, s’aider réciproquement?


On the one hand, this should ensure that it will be dealt with carefully, that security measures will not just be taken immediately without considering whether they are really necessary and that it will also be taken into consideration what this means for passengers and what it means for airlines and airports.

Ceci garantira, d’une part, que la décision sera soigneusement pesée, que les mesures de sûreté ne seront pas prises immédiatement, sans tenir compte de leur utilité réelle et que seront également prises en considération les implications pour les passagers ainsi que les implications pour les compagnies aériennes et les aéroports.


There we saw queues of young women – in fact they were really just girls of 13 or 14 – and there was a stream of urine coming down the street from where they were queuing.

Nous y avons vu des files de jeunes femmes, ou plutôt de filles de 13 ou 14 ans, et il y avait un flot d'urine coulant dans la rue depuis l'endroit où elle faisait la file.


Are our resolutions and endless debates really supposed to put the world to rights, or are they just a way of masking hypocrisy, so that European politicians can feel good about themselves?

Nos résolutions et nos débats sans fin sont-ils vraiment supposés faire respecter les droits dans le monde ou sont-ils simplement un moyen de dissimuler notre hypocrisie, de sorte que les politiciens européens se sentent droits dans leurs bottes?


It is just that when we have so many things that are crying out to be addressed in this country to make our economy more productive, to improve our skills training, to make us more competitive, and to give us a workforce that can really compete where people really can advance themselves, where they can really live richer lives, that we spend our time on these kinds of questions, and these kind of basically bureaucratic internal department reorganizatio ...[+++]

Ce qui me préoccupe vraiment à l'heure actuelle, c'est que nous consacrons du temps à ce genre de questions et à la réorganisation interne des ministères, questions essentiellement bureaucratiques, au lieu de nous concentrer sur les véritables priorités des Canadiens. Il y a tellement de problèmes à régler au Canada, notamment améliorer la productivité de l'économie et l'acquisition de nouvelles compétences, accroître notre compétitivité et nous doter d'une main d'oeuvre véritablement capable de soutenir la concurrence, de progresser et de mieux vivre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they just really' ->

Date index: 2025-02-14
w