Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they waited until everything fell apart » (Anglais → Français) :

They waited until everything fell apart with the Sandoz problem here before paying attention.

Ils ont attendu que le problème avec Sandoz fiche tout en l'air avant d'y faire attention.


Furthermore, many companies are not prepared to start investing a lot of time and money in something that isn't 100% accurate. They wait until they have the final package that has everything in it, rather than 80%, or whatever.

En outre, de nombreuses entreprises ne sont pas prêtes à commencer à investir beaucoup de temps et d'argent dans quelque chose qui n'est pas exact à 100 p. 100. Elles attendent d'avoir la version définitive complète, plutôt que 80 p. 100 ou je ne sais combien.


So we should not ‘sell’ women’s rights in a period which is unique in their life, by giving others the right to benefit from everything that women go through physically and we should not punish women by forcing them to stay away from work due to excessive leave, which is not in the interest of any employers, who will wait until they are forty years of age before they recruit them.

Nous ne devrions pas «brader» les droits des femmes en cette période unique de leur vie en donnant à d’autres le droit de tirer parti de tout ce que les femmes endurent physiquement. Nous ne devrions pas punir les femmes en les forçant à ne pas travailler en raison de congés excessifs, ce qui ne va pas dans l’intérêt des employeurs, qui devront attendre qu’elles aient 40 ans avant de les engager.


So we should not ‘sell’ women’s rights in a period which is unique in their life, by giving others the right to benefit from everything that women go through physically and we should not punish women by forcing them to stay away from work due to excessive leave, which is not in the interest of any employers, who will wait until they are forty years of age before they recruit them.

Nous ne devrions pas «brader» les droits des femmes en cette période unique de leur vie en donnant à d’autres le droit de tirer parti de tout ce que les femmes endurent physiquement. Nous ne devrions pas punir les femmes en les forçant à ne pas travailler en raison de congés excessifs, ce qui ne va pas dans l’intérêt des employeurs, qui devront attendre qu’elles aient 40 ans avant de les engager.


The promise they got from the agriculture minister was “Mr. and Mrs. Farmer, you just wait until the agriculture policy framework comes in and everything will be glorious”.

Tout ce que les agriculteurs ont obtenu du ministre de l'Agriculture c'est une invitation à attendre que la politique cadre en matière d'agriculture entre en vigueur, après quoi tout ira pour le mieux.


They always wait until people have developed products and want to build an eight-storey apartment building before they come to them.

Ils attendent que des gens aient élaboré de nouveaux produits et leur demandent la permission de construire un immeuble d'appartements de huit étages.


Some group have appeared who have not been part of the settlement process, yet they are saying that everything in the regulation and administration of the land and water resources of the Mackenzie must wait until there is agreement.

Nous avons accueilli certains groupes qui n'ont pas participé au processus de règlement et qui, pourtant, affirment que tout dans la réglementation et l'administration des terres et des eaux de la vallée du Mackenzie doit attendre la conclusion d'une entente.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they waited until everything fell apart' ->

Date index: 2022-07-07
w