Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «things back then » (Anglais → Français) :

Back then the government promised that things would be different and that relationships would be improved, but aboriginal children are not seeing these promised changes.

Le gouvernement avait alors promis de changer les choses et d'améliorer les relations avec les Premières Nations. Ces promesses ne semblent toutefois pas se concrétiser pour les enfants autochtones.


One is that it seems that the government's frame of reference on this is to congratulate the member for Mississauga—Streetsville for having knowingly misled the House, to say “way to go”, having misspoke, having misled—and here we are not allowed to use the term “lie”—having done these things, he then came back and said that he maybe misspoke, and then tried to move on.

La première, c'est que l'attitude du gouvernement semble être de féliciter le député de Mississauga—Streetsville d'avoir sciemment trompé la Chambre. Or, le député s'est mal exprimé, il a induit la Chambre en erreur — à défaut de pouvoir dire qu'il a « menti » —, il a pris la parole pour dire qu'il s'était trompé, et il voudrait maintenant tourner la page.


Back then, we wondered why we had adopted all those measures if things could go so badly wrong at the application stage.

À l’époque, nous nous sommes demandé pourquoi nous avions adopté toutes ces mesures si c’est pour que les choses tournent aussi mal au stade de la mise en œuvre.


In 2006, the same thing happened, but then the impact on the European Union was far less serious; the cause of the conflict between Moscow and Kiev back then was the gas price, which resulted in a break in the gas supplies to Europe.

En 2006, la même chose s’est produite, mais à l’époque, l’incidence sur l’Union européenne était moins grave; à l’époque, la cause du conflit entre Moscou et Kiev était le prix du gaz, qui a entraîné une rupture de la fourniture de gaz à l’Europe.


I might add that we – by which I mean this House and the Council as legislator – laid down, by a large majority, certain things on a wide variety of issues currently under discussion, including, back then, the Takeovers Directive, insisting, for example, that the so-called ‘break-through rule’ – which is, of course, the decisive benchmark – should apply to all pre-bid and post-bid defences, although there would, of course, be certain exceptions to it.

J’ajouterais que nous - et j’entends par là ce Parlement et le Conseil en tant que législateur - avons pris certaines décisions, à une large majorité, sur un grand nombre de sujets actuellement débattus, entre autres, à l’époque, la directive sur les OPA, insistant notamment sur le fait que la règle dite de «neutralisation» - qui est bien évidemment le point de référence ultime - devait s’appliquer à toutes les mesures de défense instaurées tant avant qu’après l’OPA, même si certaines exceptions seraient naturellement prévues.


He will remember that in 1984 the Liberals' good friend the Auditor General was helping out, pointing out things for the Liberal Party even back then.

Il se rappellera qu'en 1984 déjà, le bon ami des libéraux, le vérificateur général, leur donnait un coup de main en leur signalant ce qui n'allait pas, comme le fait actuellement la vérificatrice générale.


Anyone who remembers those days and the things then to be seen in Albania, and who has since revisited that country on many occasions will know what a tremendous journey Albania can look back on.

Ceux qui se souviennent de cette époque et des choses que l’on voyait alors en Albanie et qui, entre-temps, ont eu souvent l’occasion d’y retourner savent l’extraordinaire chemin que ce pays a parcouru.


Then, honourable senators, Mayor Giuliani made his magnificent speech at the United Nations, inviting those who wished to help America to come to enjoy New York and help get things back to normal.

Puis, honorables sénateurs, le maire Giuliani a prononcé un discours magnifique à l'ONU, invitant ceux qui voulaient aider l'Amérique à venir à New York, ce qui aiderait à ramener les choses à la normale.


I would stress that, as things stand now, sufficient funds have been transferred in practical terms. When further funds are needed, then we will come back here to request them and discuss the matter together: the present problem is the difficulty of implementing these operations.

Je le répète, actuellement, nous avons versé des fonds concrètement et en suffisance ; quand d'autres fonds seront nécessaires, nous viendrons ici en demander et nous en parlerons ensemble : mais actuellement, le drame, c'est la difficulté de mettre en œuvre ces opérations.


Miss Deborah Grey (Edmonton North, Ref.): Mr. Speaker, we are not accusing the Prime Minister of doing anything illegal with those things back then.

Mme Deborah Grey (Edmonton-Nord, Réf.): Monsieur le Président, nous n'accusons pas le premier ministre d'avoir commis quelque acte illégal à l'époque dans ces domaines.




D'autres ont cherché : promised that things     back     back then     done these things     then came back     then     measures if things     same thing     kiev back     but then     certain things     pointing out things     party even back     even back then     the things     can look back     things then     help get things     get things back     things     will come back     needed then     those things back then     things back then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things back then' ->

Date index: 2022-12-17
w