Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «things we did every single » (Anglais → Français) :

These people begged, they pleaded, they argued, they did every single thing that could be done to convince DFO that all they wanted to have was 2,000 metric tonnes of that 28,000 metric tonne allocation. They got nothing.

Les gens ont eu beau supplier, plaider leur cause, exposer leurs arguments et faire tout ce qu'ils pouvaient pour convaincre le MPO de leur accorder simplement 2 000 tonnes de cette allocation de 28 000 tonnes métriques, leurs efforts ont été vains.


It is same thing repeated in every single one of the reports, and Health Canada every single time says yes, yes, yes, and the problem is that they do not have the resources.

On répète la même chose dans chacun des rapports, et Santé Canada répond chaque fois oui, oui, oui; mais le problème, c'est que le ministère n'a pas les ressources nécessaires.


Despite difficult economic times, we have increased the transfers to the provinces and territories by 6% a year, every single year since the government came to power. The first thing we did in looking for savings and reductions was to exempt the transfer for health care to the provinces.

En dépit des difficultés économiques, nous avons, chaque année depuis que nous sommes arrivés au pouvoir, augmenté les transferts aux provinces et aux territoires de 6 p. 100. Nous avons pris garde de ne faire ni économie ni compression qui soit au détriment des transferts aux provinces en matière de soins de santé.


Sadly, guess what, the NDP voted against every single one of those things we did to help Canadian parents.

Malheureusement, le NPD a voté contre chacune de ces mesures que nous avons prises pour aider les parents canadiens.


During the discussions in the Committee on Budgets, we adopted a very responsible attitude and we did not do what is the most normal thing for every single member of every parliament to do, which is to ask for more resources, as we then come into conflict with the representatives of the executive.

Au cours des discussions en commission des budgets, nous avons adopté une attitude très responsable, et nous n’avons pas fait ce qui est le plus normal pour chaque député de chaque parlement, à savoir demander plus de ressources, puisque cela nous pousserait à entrer en conflit avec les représentants de l’exécutif.


It was a good thing that the Irish voters did not pay any attention to this unholy alliance of old EU opponents, who have taken advantage of every single opportunity in their attempt to stall the European project.

Heureusement que les électeurs irlandais n’ont pas écouté cette alliance - qui est tout sauf sainte - d’anciens opposants à l’Union qui utilisent la moindre occasion pour essayer de freiner ce projet européen.


What prevented the achievement of both results is, Minister, the same thing that will prevent the achievement of a satisfactory outcome in terms of democracy and effectiveness at Nice: the obligation to reach unanimity on every single part of the text.

Ce qui nous a empêchés d'atteindre les deux résultats, Monsieur le Ministre, nous empêchera d'atteindre un résultat satisfaisant, en termes de démocratie et d'efficacité, au Sommet de Nice : l'obligation de l'unanimité sur chaque partie du texte.


What prevented the achievement of both results is, Minister, the same thing that will prevent the achievement of a satisfactory outcome in terms of democracy and effectiveness at Nice: the obligation to reach unanimity on every single part of the text.

Ce qui nous a empêchés d'atteindre les deux résultats, Monsieur le Ministre, nous empêchera d'atteindre un résultat satisfaisant, en termes de démocratie et d'efficacité, au Sommet de Nice : l'obligation de l'unanimité sur chaque partie du texte.


If I did, then every single group would have to be given the chance to speak.

À ce moment-là, il faudrait que tous les groupes aient la parole, absolument tous les groupes.


On the near horizon were those things we did every single day, focusing on assisting the Afghan leadership in producing security forces through the creation of a training system, using both direct mentoring and, where necessary, direct instruction.

À court terme, nous nous sommes attelés aux tâches quotidiennes, nous consacrant à aider les dirigeants afghans à mettre sur pied les forces de sécurité grâce à la création d'un régime de formation faisant directement appel au mentorat et, au besoin, à l'instruction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things we did every single' ->

Date index: 2021-01-29
w