Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those vehicles then " (Engels → Frans) :

UCITS funds are investment vehicles, which are created with the sole purpose of gathering assets from investors to then re-invest those in a diversified pool of assets.

Les OPCVM sont des instruments d'investissement créés dans le seul but de rassembler les capitaux des investisseurs et de les réinvestir ensuite dans un panier d'actifs diversifiés.


On completion of the whole vehicle or bench ageing durability test, the technical service may then amend the type-approval results recorded in Appendix 4 to Annex I by replacing the assigned deterioration factors in the above table with those measured in the whole vehicle or bench ageing durability test.

À l’achèvement de l’essai de durabilité du véhicule complet ou sur banc de vieillissement, le service technique modifie les résultats de réception enregistrés à l’appendice 4 de l’annexe I en remplaçant les facteurs de détérioration attribués prévus au tableau ci-dessus par ceux mesurés au cours de l’essai de durabilité du véhicule complet ou sur banc de vieillissement.


It is easy to say that we will shift to the hydrogen economy or we will make you buy more efficient vehicles, but if those vehicles are not there then it is hard for them to take action.

Il est facile de dire que nous passerons à une économie fondée sur l'hydrogène ou que nous mettrons sur le marché des véhicules plus efficaces, mais si ces véhicules ne s'y trouvent pas, il leur sera difficile d'agir.


If GMAC or Ford Motor Credit wants to move a certain line of vehicles, whether it be, in the case of Ford, Tauruses that, as you say, are backing up on the back field, then they could subsidize those vehicles, or provide low-rate financing, and so on, to move those vehicles.

Si GMAC ou Ford Motor Credit voulaient promouvoir la vente de certains modèles de véhicules, qu'il s'agisse, par exemple dans le cas de Ford, du modèle Taurus qui, comme vous le dites, traîne dans l'arrière-cour des garages de concessionnaires, ils pourraient alors subventionner l'écoulement de ces véhicules en offrant du financement à faible taux d'intérêt ou par d'autres moyens.


I often stand up and tell the Commission not to add costs, but in many ways, when animals are going to slaughter, if the cost of transport is greater because they have to do a good job, they have to have the right vehicles and they must not overcrowd those vehicles, then I say, well, so be it!

Je me lève souvent et je dis à la Commission de ne pas augmenter les coûts, mais à bien des égards, lorsque des animaux partent à l’abattage, si le coût de transport doit être plus élevé pour permettre aux transporteurs de bien faire leur travail, d’utiliser les véhicules adéquats et d’éviter qu’ils ne soient surchargés, je dis, très bien, qu’il en soit ainsi!


If they are a part of a company's fleet and there are complaints associated with those vehicles and they are safety-related, then they need to be reported to the Minister of Transport for action.

Si les véhicules font partie du parc automobile d'une entreprise, qu'il y a des plaintes associées à ces véhicules et que ces plaintes portent sur des problèmes liés à la sécurité, le ministre des Transports doit en être informé pour qu'il puisse prendre les mesures qui s'imposent.


We know, and we have learned this from police and prosecutors, that once they determine the facts of the theft they are able to say that this was the stereotypical joyriding, and in the large percentage of cases, as I said earlier, those vehicles are abandoned and then recovered, oftentimes intact, sometimes with some damage as the result of an accident.

Nous avons appris des policiers et des procureurs que, une fois qu'ils ont déterminé les faits relatifs au vol, ils sont en mesure de dire s'il s'agissait de la balade stéréotypée en voiture volée et, dans un fort pourcentage de ces cas, comme je l'ai dit plus tôt, ces véhicules sont abandonnés et retrouvés ensuite, souvent intacts, parfois avec certains dommages résultant d'un accident.


That is a huge benefit, and it means that we will have one framework for Europe – one framework – and that means that, if you then comply with those requirements, you can sell your vehicle everywhere else.

Il s'agit là d'un avantage énorme, qui signifie que nous aurons un cadre unique pour l'Europe – un cadre – et cela signifie qu'en respectant ces exigences, vous pourrez vendre votre véhicule partout ailleurs.


Since then the volume of traffic has increased to the point where over 15 000 vehicles now use the N-121 and the N-240A every day. On account of the heavy traffic using those two roads, up to 10 fatal accidents and hundreds of minor accidents occur every year.

Dans l’intervalle, le trafic a augmenté jusqu’à atteindre plus de 15 000 véhicules par jour sur la N-121 et la N-240 A. En raison du trafic intense enregistré sur ces routes nationales, il s’y produit annuellement presque une dizaine d’accidents mortels et des centaines d’accidents mineurs.


The vast majority of my members are importers, so they would be the individual companies that would be importing the vehicle and then subsequently selling those vehicles to the dealer community.

La grande majorité de nos membres sont des importateurs, c'est- à-dire des sociétés qui importent des véhicules puis les vendent aux concessionnaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those vehicles then' ->

Date index: 2022-05-31
w