Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tobacco industry next year the government will receive another $70 million " (Engels → Frans) :

The government also collects $70 million from the health promotion surtax on the tobacco industry. Next year the government will receive another $70 million more from the recent tax increases on tobacco.

Il perçoit de plus 70 millions de dollars de la surtaxe de la promotion de la santé appliquée à l'industrie du tabac et il recevra l'année prochaine encore 70 millions de dollars de plus grâce à l'augmentation récente des taxes sur le tabac.


Next year the government will receive another $70 million a year from the recent tobacco increase.

L'année prochaine, le gouvernement recevra 70 millions de dollars de plus grâce à l'augmentation récente des taxes sur le tabac.


According to Supt. Ken Hansen, Director of Federal Enforcement, over the next five years the RCMP will receive $11.5 million of the federal governments $172.5 million Maritime Security package announced in January. That amounts to an average $2.3 million a year, approved in May, 2003.

Selon M. Ken Hansen, directeur du Service divisionnaire de l'exécution des lois fédérales, au cours des cinq prochaines années, la GRC recevra 11,5 millions de dollars sur les 172,5 millions de dollars dont le gouvernement fédéral a annoncé en janvier l’affectation à la sécurité maritime, ce qui revient à une affectation annuelle moyenne de 2,3 millions de dollars, approuvée en mai 2003.


The small increase in tobacco taxes that was announced recently will bring in another $70 million a year.

La petite augmentation des taxes sur le tabac qui a été annoncée récemment permettra au gouvernement de recueillir 70 millions de dollars de plus par année.


Senator Cochrane: The province will receive another $127 million next year; is that correct?

Le sénateur Cochrane: La province touchera encore 127 millions de dollars l'année prochaine, n'est-ce pas?


Why is the olive oil industry receiving an 8.9% increase providing them with almost EUR 2.5 billion next year, and most shockingly of all, how on earth can we justify giving to tobacco growers an increase of 2.8% taking their subsidies to over EUR 1 billion when we know that tobacco products kill half a million of our ci ...[+++]

Pourquoi l'industrie de l'huile d'olive reçoit-elle une augmentation de 8,9 %, ce qui lui fait un budget de près de 2,5 milliards d'euros l'année prochaine ? Et, le plus choquant de toute l'histoire, comment diable justifier que l'on accorde aux producteurs de tabac une augmentation de 2,8 %, ce qui porte le total des subventions à plus d'un milliard d'euros, quand on sait que les produits du tabac tuent un demi ...[+++]


Why is the olive oil industry receiving an 8.9% increase providing them with almost EUR 2.5 billion next year, and most shockingly of all, how on earth can we justify giving to tobacco growers an increase of 2.8% taking their subsidies to over EUR 1 billion when we know that tobacco products kill half a million of our ci ...[+++]

Pourquoi l'industrie de l'huile d'olive reçoit-elle une augmentation de 8,9 %, ce qui lui fait un budget de près de 2,5 milliards d'euros l'année prochaine ? Et, le plus choquant de toute l'histoire, comment diable justifier que l'on accorde aux producteurs de tabac une augmentation de 2,8 %, ce qui porte le total des subventions à plus d'un milliard d'euros, quand on sait que les produits du tabac tuent un demi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tobacco industry next year the government will receive another $70 million' ->

Date index: 2023-11-26
w