Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «today obviously though » (Anglais → Français) :

But even though the problems themselves are not new, September 11 obviously rewrote the rules, which is why we're here today.

Cependant, si ces problèmes ne sont pas nouveaux, le 11 septembre a manifestement bouleversé la situation, et c'est ce qui explique notre présence ici aujourd'hui.


Thank you. I want to say to you that I am impressed with, first of all, your obvious courage, as demonstrated in coming before our committee today—even though it's not televised, it is still an official record—and the compassion you are showing for these good souls back in this country.

Je tiens à vous dire que votre courage m'impressionne, et surtout votre présence devant notre comité aujourd'hui — bien que nos travaux ne soient pas télédiffusés, le compte rendu en témoignera — et la compassion dont vous faites preuve à l'endroit de ces bonnes âmes dans ce pays.


Those, then, are the replies we intended giving today. Obviously, though, I shall be very particular in conveying the feelings, reflections and very strong commitment of the MEPs who spoke in this debate.

Voilà, Monsieur le Président, chers collègues, les éléments de réponse que nous entendions apporter aujourd’hui, mais il est évident que je transmettrai très fidèlement les sentiments, les considérations, le très fort engagement des parlementaires qui sont intervenus dans ce débat.


Or we can be pragmatic, take the view that it represents progress and accept a revision which will resolve some issues and improve the position, even though obviously today's outcome will not necessarily please everyone and I am well placed to appreciate that.

Ou alors nous avons la possibilité d'être pragmatiques, de considérer que c'est une avancée et d'accepter une révision qui permet de régler déjà un certain nombre de problèmes et d'améliorer une situation même si bien évidemment le résultat d'aujourd'hui ne correspond pas forcément à la vision de toutes et tous et je suis bien placé pour comprendre cette position.


Today, the questions we have been asking from the start need to be addressed, though obviously in quite a different context now.

Aujourd'hui, les questions que nous nous posons depuis l'origine sont au rendez-vous, dans un contexte évidemment bien différent.


Though Pakistan is of obvious relevance to our objectives in Afghanistan, I'll focus my presentation today on Pakistan itself.

Bien qu'il existe un lien évident entre le Pakistan et nos objectifs en Afghanistan, j'axerai mon exposé sur le Pakistan.


Today, could we admit to ourselves, even though it seems obvious, that up to now we have had no reliable statistics and no idea about how many people live in the European Union and in what kind of accommodation.

Aujourd’hui, force est de reconnaître, bien que cela soit évident, que nous n’avons jusqu’ici disposé d’aucune statistique fiable et nous n’avons aucune idée sur le nombre de personnes vivant au sein de l’Union européenne et dans quel type de logement.


This is an important point (1730) Basically, even though we have a bill and are trying to replace pesticides said to pose health risks to humans, if we do not re-evaluate the pesticides that are being used, that were used in the past and that are still used today, it is obviously useless to try to go any further.

C'est un élément important (1730) Au fond, on a beau avoir un projet de loi et tenter de remplacer les pesticides dits dangereux pour la santé humaine, mais si on ne réévalue pas les pesticides qui sont utilisés, qui étaient utilisés dans le passé et qui le sont encore aujourd'hui, si on n'en fait pas une nouvelle évaluation, il est évidemment inutile de tenter de faire avancer davantage les choses.


It is, though, surprising that we do not find there the most obvious reform to make the work of the General Affairs Council easier and reduce the overload on it which is the main problem today: its division into a General Coordination Council (dealing with the general organisation of work, and issues concerning the EU institutions) and a Foreign Affairs Council, which would obviously be of a purely inter-Governmental nature.

Mais on est surpris de ne pas y trouver la réforme la plus évidente pour faciliter le travail du Conseil Affaires Générales (CAG), dont la surcharge constitue aujourd'hui le problème principal : le scinder en un Conseil Coordination Générale (organisation générale des travaux et questions institutionnelles) et un Conseil Affaires Étrangères, lequel serait évidemment purement intergouvernemental.


we did not however get together today to exchange lists of good restaurants, though it is hard to resist that in a place which so obviously invites to do so.

Nous ne nous sommes, cependant, pas réunis aujourd'hui pour échanger des listes de bons restaurants, encore qu'il soit difficile de résister à cette tentation en un lieu qui y invite si naturellement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today obviously though' ->

Date index: 2021-11-30
w