Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "today people throughout " (Engels → Frans) :

In today's labour market, with the added challenges from the financial and economic crisis, people need to be able to change jobs easily throughout their working life and employers should be able to recruit the right person with the right skills.

Sur le marché du travail actuel, qui doit affronter les difficultés supplémentaires provoquées par la crise financière et économique, les citoyens doivent pouvoir changer d’emploi facilement au cours de leur vie active, et les employeurs devraient avoir la possibilité d’engager la personne qui leur convient et qui présente les compétences recherchées.


All I'm saying is that consistently hear today and throughout our visits over the last two days, I heard positive things about aquaculture and people wanting the economic growth and so on.

Tout ce que je dis, c'est que, constamment ici aujourd'hui et tout au long de nos visites durant les deux derniers jours, j'ai entendu des choses positives au sujet de l'aquaculture et des gens qui veulent une croissance économique, et ainsi de suite.


A few hours ago, we all participated in a moving ceremony which Hu Jia himself was unable to attend, but today people throughout the whole world will hear about his work and efforts to defend the rights of AIDS sufferers and to fight for environmental protection in China.

Il y a quelques heures, nous avons tous participé à une émouvante cérémonie à laquelle Hu Jia lui-même n’a pas pu assister, mais aujourd’hui, les gens du monde entier entendront parler de son travail et de ses efforts en vue de défendre les droits des personnes atteintes du sida et de lutter pour la protection de l’environnement en Chine.


Let us also consider that today, while we are having this debate, the most recent estimates say that over the coming year, the numbers of unemployed people throughout the European Union will double.

Nous devons également considérer le fait qu’aujourd’hui, à l’heure où nous discutons, les dernières prévisions annoncent un doublement du nombre de chômeurs dans l’Union européenne au cours de l’année à venir.


Today, people are saying it is not that easy, that it might be better to consult our allies throughout the world first and to think about legality as regards international law.

Aujourd’hui, on dit que ce n’est pas si simple, qu’il pourrait convenir auparavant de consulter nos alliés à travers le monde et de réfléchir à la légalité de tout cela au regard du droit international.


In today's labour market, with the added challenges from the financial and economic crisis, people need to be able to change jobs easily throughout their working life and employers should be able to recruit the right person with the right skills.

Sur le marché du travail actuel, qui doit affronter les difficultés supplémentaires provoquées par la crise financière et économique, les citoyens doivent pouvoir changer d’emploi facilement au cours de leur vie active, et les employeurs devraient avoir la possibilité d’engager la personne qui leur convient et qui présente les compétences recherchées.


One of the issues that has permeated this debate, not only today but throughout the last few months, is the fact that the system through which services are delivered to aboriginal people is itself broken.

Il est une chose qui a transpiré de ce débat pas uniquement aujourd’hui, mais au cours des derniers mois c’est le fait que le système de prestation des services aux Autochtones est en panne.


Can she today comment on when she will bring forward the results of the analysis that she has undertaken in relation to the contact group and in what form she will do so; and can she give hope to blind and deaf people throughout Europe that better television services will prevail?

Peut-elle nous dire aujourd’hui quand elle présentera les résultats de l’analyse qu’elle a entreprise par rapport au groupe de contact et sous quelle forme elle le fera? Et peut-elle assurer aux malvoyants et aux malentendants présents dans toute l’Europe qu’ils disposeront de services télévisuels de meilleure qualité?


While we are sitting here today at this hour discussing measures for greater food safety, people throughout the European Union are sitting in restaurants or at home and enjoying their food, and are unlikely to be asking if their food is safe. In fact our food is safe, safer than in many other places in the world. The Commissioner has seized the opportunity given to us by the crises we have experienced recently – and we have indeed been through a great deal over the last few years – to develop a new strategy. Quite rightly so, but thes ...[+++]

Toutefois, alors que nous discutons en ce moment de mesures visant à garantir une plus grande sécurité alimentaire, les citoyens de l'Union européenne sont attablés chez eux ou au restaurant et ils ne sont guère nombreux à se demander, en dégustant leurs aliments : "Sont-ils sûrs ?" Nos aliments sont en effet sûrs, plus sûrs que dans de nombreux autres endroits du monde. Le commissaire a tiré profit des crises des derniers temps - et Dieu sait que nous en avons connu au cours des dernières années - pour développer une autre stratégie. Je trouve qu'il s'agit d'une bonne initiative, mais ces crises ne peuvent justifier à elles seules que n ...[+++]


Today I want to speak to you about the benefits we in Europe have enjoyed in fifty years of peaceful integration. And how those benefits can be enjoyed by more and more peoples throughout the region.

Aujourd'hui, je voudrais vous parler des acquis qui sont les nôtres, en Europe, depuis un demi-siècle d'intégration pacifique, et vous expliquer comment ceux-ci peuvent être partagés avec un nombre croissant de peuples dans toute la région.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today people throughout' ->

Date index: 2021-01-23
w