Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "today to salute this wonderful young " (Engels → Frans) :

I ask the House today to salute this wonderful young woman and wish her every happiness and success in her many pursuits.

Aujourd'hui, je demande à la Chambre de saluer cette merveilleuse jeune femme et de lui souhaiter beaucoup de bonheur et de succès dans tout ce qu'elle entreprendra.


Mr. Speaker, I rise today to salute an exceptional young woman from the town of Kippens in my riding of Random—Burin—St.

Monsieur le Président, aujourd'hui, je tiens à saluer une jeune femme exceptionnelle de Kippens, une municipalité située dans ma circonscription, Random—Burin—St.


Today, I salute the courage of young Olivier Simard, who won this great battle, and the courage of his family.

Je salue aujourd'hui le courage du jeune Olivier Simard, qui est passé au travers de ce grand combat, ainsi que celui de sa famille.


I found myself wondering how it is possible for a young man in the Netherlands today, in a country that was a founding member of the European Community, was one of the first to embrace the idea of creating a politically united Europe, and had undertaken to overcome nationalism – how it is possible for such a young man not to know that this is a political union?

Je me demande comment il est possible pour un jeune Néerlandais, aujourd’hui, dans un pays fondateur de la Communauté européenne, qui était l’un des premiers à saluer l’idée de créer une Europe politiquement unie, qui avait entrepris de surmonter le nationalisme - comment est-il possible que ce jeune ne sache pas qu’il s’agit d’une union politique?


The young people and the others who look down on the Chamber today wonder what we talk about.

Les jeunes et d'autres personnes qui assistent au débat aujourd'hui se demandent de quoi nous débattons.


The young people and the others who look down on the Chamber today wonder what we talk about.

Les jeunes et d'autres personnes qui assistent au débat aujourd'hui se demandent de quoi nous débattons.


It would be wonderful if, in terms of what we are discussing here today (the coherence between the common fisheries policy and development cooperation policy we all want to see), the Commission could help the Senegalese authorities, and other developing countries, to manage their fisheries resources better, especially – as we have already said – in areas where there are young and spawning fish, which are in such need of it.

Il serait formidable, aujourd’hui, que dans la ligne de nos discussions de cet après-midi (dans le sens de la cohérence entre la politique commune de la pêche et la politique de coopération au développement, que nous appelons tous de nos vœux), la Commission puisse aider les autorités sénégalaises, ainsi que d’autres pays en voie de développement, à mieux gérer leurs ressources halieutiques, tout particulièrement - comme nous l’avons déjà dit - dans les régions de frai et de juvéniles, qui en ont tant besoin.


Salute to Young Staff Hon. Philippe Deane Gigantès: Honourable senators, I should like to speak about the wonderful young people with whom I have had the pleasure of working in my office, mainly ex-patriots.

L'honorable Philippe Deane Gigantès: Honorables sénateurs, j'aimerais dire un mot des merveilleux jeunes avec lesquels j'ai eu le plaisir de travailler à mon bureau, des anciens patriotes pour la plupart.


However, I also tried replacing the word “young” with “elderly” in the programme we are discussing today and I saw a wonderful project appearing, which would be worthwhile too, because it is true, as Mr Taylor said, that this is the first generation who have a European identity and, as Mrs Gröner said, that the future of Europe starts with the young.

J'ai toutefois tenté de substituer le mot "jeunes" par "personnes âgées" dans le programme en question, il en a résulté un très beau projet, valable lui aussi car il est vrai, comme l'a dit Mme Taylor, que ces jeunes constituent la première génération à avoir l'identité européenne et que, comme l'a dit Mme Gröner, l'avenir de l'Europe commence avec les jeunes.


Mr. Bill Graham (Toronto Centre—Rosedale, Lib.): Mr. Speaker, I rise today to salute Karen Cockburn of Toronto for her wonderful performance and her bronze medal on trampoline at the Olympics. It is the first time that this sport has been included in the Olympics.

M. Bill Graham (Toronto-Centre—Rosedale, Lib.): Monsieur le Président, je veux aujourd'hui rendre hommage à Karen Cockburn, de Toronto, pour la magnifique performance qui lui a valu une médaille de bronze au trampoline, qui était inscrit pour la première fois au programme des compétitions lors des Jeux olympiques de Sydney.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today to salute this wonderful young' ->

Date index: 2024-05-22
w