Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «today workers across » (Anglais → Français) :

Ms. Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, NDP): Mr. Speaker, today workers across this country have again been disappointed by the government with no agreement on pay equity.

Mme Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, NPD): Monsieur le Président, aujourd'hui, les travailleurs de tout le Canada sont déçus du gouvernement qui n'a pas conclu d'entente sur l'équité salariale.


Today, an extensive body of EU legislation regulates the free movement of workers and a number of such rules are being amended and modernised, such asfor the coordination of social security systems across the EU and issues like posting of workers in the context of service provision.

Aujourd'hui, un vaste corpus législatif européen règlemente la libre circulation des travailleurs. Une partie substantielle de ces dispositions sont en cours de modification et de modernisation, notamment en ce qui concerne la coordination des systèmes de sécurité sociale à travers l'UE et les questions telles que le détachement des travailleurs dans le contexte de la prestation de services.


I will now conclude by saying that today I am asking the Liberals to listen to what I have said in the name of workers across Canada, those of Quebec as well as all the others, to change their mind about employment insurance by the end of June and to ensure that we have a bill that is good for workers.

Je vais terminer en disant que je demande aujourd'hui que les libéraux écoutent ce que j'ai dit au nom des travailleurs et des travailleuses du Canada entier, ceux du Québec et de partout ailleurs, que le gouvernement change d'idée sur l'assurance-emploi d'ici le mois de juin et qu'on ait un bon projet de loi pour les travailleurs et les travailleuses.


The European Commission welcomes the new social dialogue committee in the port sector launched today with port authorities, terminal operators, dockers and other port workers across the EU. 1. 5 million workers are employed in European ports, with the same amount again employed indirectly across the 22 EU maritime Member States.

La Commission européenne se félicite du lancement, aujourd'hui, du comité de dialogue social dans le secteur portuaire, auquel participent les autorités portuaires, les exploitants de terminaux, les dockers et d'autres travailleurs portuaires dans l’ensemble de l’Union. Un million et demi de personnes sont employées dans les ports européens des 22 pays maritimes de l’Union; ce nombre atteignant même le double si l'on compte les emplois indirects.


to ensure that nothing will prevent the EU and its Member States from maintaining, improving and applying labour and social regulations, collective agreements and legislation on the entry of natural persons into, or temporary stay in, the EU’s or a Member State’s territory, including those measures necessary to ensure the orderly movements of natural persons across its borders such as, inter alia, admission or conditions for admission for entry; to guarantee, in line with Directive 96/71/EC on the posting of workers, that the minimum t ...[+++]

veiller à ce que rien n'empêche l'Union européenne et ses États membres de maintenir, d'améliorer et d'appliquer leurs règles en matière de travail et de protection sociale, leurs conventions collectives et leurs dispositions législatives relatives à l'entrée ou au séjour temporaire des personnes physiques, sur le territoire de l'Union ou d'un État membre, y compris les mesures nécessaires pour assurer le passage ordonné de leurs frontières par les personnes physiques, telles que, notamment, l'admission ou les conditions d'admission à l'entrée; garantir, conformément à la directive 96/71/CE sur le détachement de travailleurs, que les conditions de travail et d'emploi minimales dans le pays d'accueil s'appliquent à tous les prestataires de ...[+++]


i. to ensure that nothing will prevent the EU and its Member States from maintaining, improving and applying labour and social regulations, collective agreements and legislation on the entry of natural persons into, or temporary stay in, the EU’s or a Member State’s territory, including those measures necessary to ensure the orderly movements of natural persons across its borders such as, inter alia, admission or conditions for admission for entry; to guarantee, in line with Directive 96/71/EC on the posting of workers, that the minimum t ...[+++]

i. veiller à ce que rien n'empêche l'Union européenne et ses États membres de maintenir, d'améliorer et d'appliquer leurs règles en matière de travail et de protection sociale, leurs conventions collectives et leurs dispositions législatives relatives à l'entrée ou au séjour temporaire des personnes physiques, sur le territoire de l'Union ou d'un État membre, y compris les mesures nécessaires pour assurer le passage ordonné de leurs frontières par les personnes physiques, telles que, notamment, l'admission ou les conditions d'admission à l'entrée; garantir, conformément à la directive 96/71/CE sur le détachement de travailleurs, que les conditions de travail et d'emploi minimales dans le pays d'accueil s'appliquent à tous les prestataires ...[+++]


Mr. Speaker, I rise today to present a petition signed by residents of my Niagara West—Glanbrook riding, as well as citizens across Ontario. The petition calls upon the Minister of Justice and Attorney General of Canada to amend the Criminal Code to recognize the growing incidents of violent assaults against public transit, school bus, para transit and inner city bus workers across Canada in the same fashion as peace officers are r ...[+++]

Monsieur le Président, je présente aujourd'hui une pétition signée par des résidants de Niagara-Ouest—Glanbrook et d'autres Ontariens, qui exhortent le ministre de la Justice et procureur général du Canada à modifier le Code criminel afin de reconnaître la multiplication des agressons violentes perpétrées contre les employés des transports en commun, les chauffeurs d'autobus scolaires et les employés des services de transport adapté et des autobus urbains au Canada, comme c'est déjà le cas pour les agents de la paix.


I have risen today to speak on behalf of the forestry workers in my Churchill riding and, indeed, all workers across the country that have been left with the consequences of this careless agreement.

J'ai pris la parole aujourd'hui au nom des travailleurs forestiers de ma circonscription, Churchill, et de tous les travailleurs forestiers du pays qui doivent subir les conséquences de cet accord irréfléchi.


As Labour spokesperson on Employment and Social Affairs, I voted for this piece of legislation today because I believe it will protect workers across Europe in a key health and safety area currently not covered fully in national legislation of Member States and will be protection for workers in my constituency of London.

- (EN) En tant que porte-parole des travaillistes pour l’emploi et les affaires sociales, j’ai voté pour ce document législatif parce que je crois qu’il protégera les travailleurs d’Europe dans un domaine clé de la santé et de la sécurité qui n’est actuellement pas totalement couvert par la législation nationale des États membres et qu’il protégera les travailleurs de ma circonscription de Londres.


As Labour spokesperson on Employment and Social Affairs, I voted for this piece of legislation today because I believe it will protect workers across Europe in a key health and safety area currently not covered fully in national legislation of Member States and will be protection for workers in my constituency of London.

- (EN) En tant que porte-parole des travaillistes pour l’emploi et les affaires sociales, j’ai voté pour ce document législatif parce que je crois qu’il protégera les travailleurs d’Europe dans un domaine clé de la santé et de la sécurité qui n’est actuellement pas totalement couvert par la législation nationale des États membres et qu’il protégera les travailleurs de ma circonscription de Londres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today workers across' ->

Date index: 2023-01-10
w