Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "towns and cities across my riding " (Engels → Frans) :

Madam Speaker, I will start my remarks by thanking the constituents of the great Kenora riding, particularly the 42 first nations and the great people who work in towns and cities across my riding on first nations education.

Madame la Présidente, d'entrée de jeu, je remercie les habitants de la magnifique circonscription de Kenora, particulièrement les membres des 42 Premières nations qui y vivent et les citoyens dévoués qui s'occupent, dans les localités et les villes de la circonscription, du dossier de l'éducation des Premières nations.


However, in discussing the first two infrastructure programs he proceeded to malign the villages, townships, towns and cities of my riding, because within the guidelines of those first two infrastructure programs in the 1993 and 1997 parliaments, the choices were made by the municipalities themselves.

Mais quand il a parlé des deux premiers programmes d'infrastructure, il a vilipendé les villages, les cantons, les bourgades et les villes de ma circonscription; en effet, selon les lignes directrices des deux premiers programmes d'infrastructure, au cours de la législature de 1993 et de celle de 1997, le choix était fait par les municipalités elles-mêmes.


D. whereas the Libyan capital Tripoli witnessed six consecutive weeks of violence from mid-July 2014 amid fighting between rival factions; whereas rivalry and violence between other militias have been witnessed in other towns and cities across Libya;

D. considérant que Tripoli, la capitale de la Libye, a été la scène de six semaines de violence consécutives à partir de la mi-juillet 2014 à la suite de combats opposant des factions rivales; considérant que la rivalité et la violence entre d'autres milices ont été observées dans d'autres villes et localités dans toute la Libye;


Madam Speaker, today I am pleased to present a petition concerning the guaranteed income supplement. This petition has been signed by people from towns and cities in my riding, as well as the ridings of Roberval—Lac-Saint-Jean and Jonquière—Alma.

Madame la Présidente, j'ai le plaisir de déposer aujourd'hui une pétition concernant le Supplément de revenu garanti, une pétition signée par mes concitoyens de villages et de villes de ma circonscription, de même que les circonscriptions de Roberval—Lac-Saint-Jean et de Jonquière—Alma.


20. Believes that the Commission should assess how society is likely to be affected by new forms of mobility based on the sharing-economy model, including ride-sharing; takes the view that, at national level, Member States should pursue the concept of a ‘shareable city’, where mobility and transport are concerned, since this could benefit citizens, especially in small and medium-sized towns and cities, where the public transport n ...[+++]

20. considère que la Commission européenne devrait examiner l'impact sur la société de nouvelles formes de mobilité fondées sur le modèle de l'économie partagée, notamment le covoiturage; est d'avis qu'au niveau national, les États membres devraient développer le concept de "ville partageable" sur les questions de mobilité et de transports, car cela peut apporter des avantages aux citoyens, en particulier dans les villes de petite et moyenne dimensions, où le réseau de transports en commun est plus faible, au moyen de solutions de mobilité entre particuliers;


Recently I held town hall meetings across my riding of Thunder Bay—Superior North, in Greenstone, in Terrace Bay, in Marathon.

Plus que jamais, il nous faut du leadership pour nous tirer d'affaire. J'ai organisé récemment des assemblées publiques dans ma circonscription, Thunder Bay—Superior-Nord, notamment à Greenstone, à Terrace Bay et à Marathon.


Food and Drugs Act Mr. Kevin Sorenson (Crowfoot, CPC): Mr. Speaker, I have another petition containing close to 100 signatures. Again these signatures come from various towns and cities in my riding of Crowfoot, Rosebud, Stettler and Huxley to name a few.

La Loi sur les aliments et drogues M. Kevin Sorenson (Crowfoot, PCC): Monsieur le Président, j'ai une autre pétition portant près de 100 signatures de gens qui viennent de diverses villes de ma circonscription, Crowfoot, soit Rosebud, Stettler et Huxley pour n'en nommer que quelques-unes.


It does not make sense, and if we carry on down this road, I am afraid there is going to be bad blood and bad feeling in many towns and cities across the UK.

Cela n’a aucun sens, et si nous persistons sur cette voie, j’ai bien peur que les esprits ne s’échauffent dans de nombreuses villes du Royaume-Uni.


Three weeks ago we awarded 11 golden stars for the best projects – those which are inspiring and which help real people solve real problems in towns and cities across the EU.

Il y a trois semaines, nous avons décerné 11 étoiles d’or aux meilleurs projets - ceux qui inspirent et aident les gens à résoudre des problèmes concrets dans les villes de l’UE.


The great towns and cities of my own region, the North West of England, were built on the back of an earlier great economic revolution, the Industrial Revolution.

Les grandes villes de ma propre région, le nord-ouest de l'Angleterre, furent fondées à la suite d'une grande révolution économique antérieure, la révolution industrielle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'towns and cities across my riding' ->

Date index: 2024-12-31
w