In this case, I wonder about the mechanisms, as they seem somewhat absent from Motion M-128, if I may say so; mechanisms should be put in place in order to ensure that ultimately it is the elected representatives of the people who make the decision to pass legislation so as not to jeopardize or make a travesty of representative democracy by introducing an element of direct democracy.
Dans le cas présent, je m'interroge sur les mécanismes, parce qu'ils me semblent quelque peu absents, si je puis dire, de la motion M-218, ces mécanismes qui devraient être mis en place pour assurer qu'ultimement, la décision sera une décision législative des représentants élus de la population pour ne pas travestir ou mettre en danger la démocratie représentative, parce qu'on y insérerait une composante de démocratie directe.