This makes it possible, for example, for companies which have 11, not 10, employees, let us say, to benefit from favourable treatment so that they too can apply for the administrative burden to be eased: provided, of course, that they can prove that either there are no hazards or that identified hazards are sufficiently and regularly controlled.
De cette manière, les entreprises qui comptent 11, et non 10, salariés, par exemple, peuvent bénéficier d’un traitement favorable afin de pouvoir elles aussi demander un allègement des charges administratives: pour autant, bien sûr, qu’elles soient en mesure de démontrer qu’il n’existe aucun risque ou que les risques identifiés sont suffisamment et régulièrement maîtrisés.