Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trust in his commissioners because " (Engels → Frans) :

We do not want to be subjected to a new ethics commissioner every five years because the government of the day changes and it wants to trust the ethics commissioner.

Nous ne voulons pas être soumis à un commissaire à l'éthique qui changerait tous les cinq ans avec les changements de gouvernement.


Honourable senators, His Highness Prince Karim Aga Khan has put his trust in our country because he believes that Canada is a fair and tolerant nation that takes pride in equality.

Honorables sénateurs, Son Altesse le prince Karim Aga Khan, a fait confiance à notre pays car il croit que le Canada est une nation de justice et de tolérance et qu'il tire sa fierté de l'égalité.


- Madam President, I would like to say to the Commissioner that I trust in his sincere efforts to fight nuclear disasters and I trust his sensitivity and objectivity in providing Europe with a safety net against nuclear disasters.

- (EN) Madame la Présidente, je voudrais assurer le commissaire de ma confiance en la sincérité de ses efforts en faveur d'une meilleure protection contre les catastrophes nucléaires. Je sais qu'il dispose de la sensibilité et de l'objectivité nécessaires pour doter l'Europe d'un filet de sécurité contre ces catastrophes.


I trust, however, that Commissioner De Gucht, who has even been able to listen to this speech in his mother tongue, will repeat it faithfully to his colleague.

Cependant, je compte sur le commissaire De Gucht, qui a pu écouter cette intervention dans sa langue maternelle, pour en restituer fidèlement le contenu à son collègue.


I trust, however, that Commissioner De Gucht, who has even been able to listen to this speech in his mother tongue, will repeat it faithfully to his colleague.

Cependant, je compte sur le commissaire De Gucht, qui a pu écouter cette intervention dans sa langue maternelle, pour en restituer fidèlement le contenu à son collègue.


The President of the Commission has accepted the governments’ nominations, but he has put his trust in his Commissioners because he, and he alone, is the guarantor of the programme: if Mr Barroso is the conductor of the orchestra, as Mr Cohn-Bendit says, it is he who must tune the instruments and tell us whether the musicians know how to play.

Le président de la Commission a accepté les nominations des gouvernements, mais il a placé sa confiance en ses commissaires car lui, et lui seul, est le garant du programme: si M. Barroso est le chef d’orchestre, comme M. Cohn-Bendit le dit, c’est lui qui doit accorder les instruments et nous dire si les musiciens savent jouer.


I trust the member has now, after 24 hours, taken the time to read the four documents and web links my staff provided to his office, because it is clear that he had not done so when he stood in the House yesterday.

J'espère que le député a eu le temps, 24 heures plus tard, de lire les quatre documents et de prendre connaissance des liens sur le web que mes collaborateurs lui ont transmis, car il ne l'avait manifestement pas fait lorsqu'il est intervenu à la Chambre hier.


Mr. Speaker, could the Prime Minister stand up in a professional manner and simply decide to thank Commissioner Zaccardelli for his services and demand his resignation, because he changed his story and the government had full knowledge of the new version?

Monsieur le Président, de façon professionnelle, le premier ministre pourrait-il se tenir debout et simplement prendre la décision de remercier de ses services le commissaire Zaccardelli, d'exiger sa démission, puisqu'il a changé sa version et que le gouvernement avait pleine connaissance de la nouvelle version?


Moreover, I personally cannot place my trust in certain Commissioners because I have doubts as to how effective the fight against fraud will be under their leadership.

De plus, je ne peux personnellement pas accorder ma confiance à certains commissaires dans la mesure où je doute de l'efficacité de la lutte contre la fraude sous leur direction.


As for tax fairness, I would say this is another piece of good news he could pass on to his colleagues because every initiative put forth by the Bloc Quebecois at the finance committee to eliminate unfair advantages flowing from family trusts, to eliminate all those inequities in the tax system that have enabled very high income earners as well as large corporations with large profits not to pay a cent in taxes since 1991, every ti ...[+++]

Quand on parle d'équité fiscale, je vous dirais que ce serait une autre bonne nouvelle à porter à l'attention de ses collègues du Parti réformiste, parce que toutes les tentatives que le Bloc québécois a mises de l'avant pour éliminer les privilèges indus aux fiducies familiales dans le cadre des travaux du Comité des finances, pour éliminer aussi toutes les iniquités de la fiscalité qui permettent à des gens de très hauts revenus, à des grandes sociétés aussi qui font des profits mais qui ne paient pas un cent d'impôt depuis 1991, toutes les fois qu'on a fait ces tentatives, les réformistes ont voté contre le projet qu'on présentait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trust in his commissioners because' ->

Date index: 2021-02-02
w