Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "underscore what rob prichard said " (Engels → Frans) :

I want to underscore what Rob Prichard said about the distinctive and important nature of the twenty-first century chairs for research excellence, that is, that they are an autonomous instrument.

Je tiens à souligner ce qu'a dit Rob Prichard à propos du caractère particulier et de l'importance du programme de chaires d'excellence en recherche du XXIe siècle, c'est-à-dire l'autonomie qui les caractérise.


Senator Andreychuk: I would underscore what Senator Pearson said. I do not think this is the real issue in the North with regard to the justice system.

Le sénateur Andreychuk: Pour reprendre ce qu'a dit le sénateur Pearson, je ne crois pas que le véritable problème du Nord soit celui du système judiciaire.


The issue of rights is critical to us, and I'd simply underscore what's been said earlier on that.

La question des droits revêt pour nous une importance cruciale, et j'aimerais tout simplement souligner ce qui a déjà été dit à cet égard.


I would like to underscore what Mrs Pack said: the ability of the country to function must be established.

Je voudrais insister sur ce qu’a dit M Pack: la capacité du pays à fonctionner doit être assurée.


So just to underscore what Senator Roche said, the issue is the political will. It's not at the time of the NPT prep com or the review conference; it's the political will that gives the mandate to these people to do what needs to be done for nuclear disarmament.

Alors pour revenir sur ce que disait le sénateur Roche, le problème est celui de la volonté politique; pas seulement au moment des travaux du comité préparatoire à l'examen du Traité ou de la conférence sur l'examen; c'est la volonté politique qui donne le mandat à ces gens de faire ce qu'il faut faire pour que le désarmement nucléaire devienne réalité.


I would also like to underscore what Mrs Harkin has said, namely that the key competence is learning to learn rather than wait for encyclopaedic knowledge to be acquired in school; being able to handle information, experience and an environment which are increasingly more complex and more global.

Je voudrais également souligner ce que Mme Harkin a déclaré, à savoir que les compétences clés, c’est apprendre à apprendre et non attendre d’accumuler une connaissance encyclopédique à l’école, être capable de gérer les informations, les expériences et un environnement de plus en plus complexes et mondiaux.


I would also like to underscore what Mrs Harkin has said, namely that the key competence is learning to learn rather than wait for encyclopaedic knowledge to be acquired in school; being able to handle information, experience and an environment which are increasingly more complex and more global.

Je voudrais également souligner ce que Mme Harkin a déclaré, à savoir que les compétences clés, c’est apprendre à apprendre et non attendre d’accumuler une connaissance encyclopédique à l’école, être capable de gérer les informations, les expériences et un environnement de plus en plus complexes et mondiaux.


– (DE) Mr President, anyone who has seen how governments have been attacking the Constitution over the past year, making it unrecognisable and illegible and robbing it of its spirit and European charisma, must acknowledge that all this has nothing at all to do with what the citizens wanted – even those who said no in France and the Netherlands.

– (DE) Monsieur le Président, quiconque a vu la manière dont les gouvernements se sont attaqués à la constitution au cours de l’année écoulée, en la rendant méconnaissable et illisible, en la dépouillant de son esprit et du charisme européen, doit admettre que tout ceci n’a rien à voir du tout avec ce que les citoyens voulaient – même ceux qui ont dit non en France et aux Pays-Bas.


One thing is sure, and we should not lose sight of this, because it also underscores what Commissioner Vitorino has said: there will be no real peace in Europe until we have managed to breathe life into the partnership and cooperation agreement.

Car une chose est sûre et il ne faut pas la perdre de vue, comme l'a souligné M. Vitorino : il n'y aura pas de conditions de paix en Europe si nous ne réussissons pas à dynamiser l'accord commercial et de coopération.


So in terms of the mechanisms, I think you raise an important point, but I would underscore what Katherine has said about international commitments.

En ce qui concerne les mécanismes, donc, je pense que vous soulevez un point important, mais je vous renverrai à ce qu'a dit Katherine au sujet des engagements internationaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'underscore what rob prichard said' ->

Date index: 2024-08-04
w