Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unequivocally reaffirmed support " (Engels → Frans) :

The PC Party unequivocally reaffirmed support for the principles of consecutive sentencing and its opposition to section 745, the faint hope clause, last weekend at our policy convention.

Le week-end dernier, à son congrès d'orientation politique, le Parti progressiste conservateur a réaffirmé catégoriquement son appui au principe de l'imposition de peines consécutives et son opposition à l'article 745, qui donne une lueur d'espoir de libération.


The Council also reaffirms the full support of the European Union for the Special Tribunal for Lebanon (STL) as an independent court, created by UNSCR 1757 and following the highest judicial standards, as unequivocally reaffirmed in a recent statement by the UN Secretary-General.

2. Le Conseil répète par ailleurs que l'Union européenne soutient pleinement le Tribunal spécial pour le Liban (TSL), juridiction indépendante créée par la résolution 1757 (2007) du Conseil de sécurité des Nations unies et fondée sur les normes internationales de justice pénale les plus élevées, comme l'a réaffirmé sans équivoque le Secrétaire général de l'ONU dans une récente déclaration.


Mr. Speaker, the Liberals are promising to abolish the F-35 program and thus jeopardize all related jobs. However, the Minister of Industry today reaffirmed the unequivocal support of our government for more than the 80,000 men and women working in this industry.

Monsieur le Président, alors que les libéraux promettent d'abolir le programme des F-35 et mettre ainsi en danger tous les emplois qui en dépendent, aujourd'hui, le ministre de l’Industrie a réaffirmé le soutien sans équivoque de notre gouvernement envers plus de 80 000 hommes et femmes oeuvrant dans cette industrie.


We wish to reaffirm our support for the abolition of the death penalty in every single country, and so we call on Iran’s judicial authorities to introduce a moratorium on capital punishment, to unequivocally prohibit executions for adultery and to abolish the use of torture, in accordance with international law.

Nous voulons réaffirmer notre soutien à l’abolition de la peine de mort dans tous les pays et demandons en conséquence aux instances judiciaires iraniennes d’instaurer un moratoire sur la peine capitale, d’interdire sans ambiguïté les exécutions pour adultère et d’abolir l’usage de la torture, conformément au droit international.


4. Reaffirms its unequivocal support for the territorial integrity and sovereignty of placeplaceGeorgia; underlines that any peaceful and lasting solution should be based on the respect of these principles;

4. réaffirme son soutien sans réserve à la souveraineté et à l'intégrité territoriales de la Géorgie; souligne que toute solution pacifique et durable des conflits en Géorgie devrait être fondée sur le respect de ces principes;


3. Fully endorses the European Council's position reaffirming full and unequivocal support for efforts to find a negotiated long-term solution to the Iranian nuclear issue and expresses its support for IAEA Director-General Mohamed ElBaradei's efforts to solve all outstanding issues with Iran by March 2008;

3. soutient pleinement la position du Conseil européen réaffirmant son soutien sans réserve et sans équivoque à des efforts visant à trouver une solution négociée à long terme à la question nucléaire iranienne et exprime son appui aux efforts déployés par le directeur général de l'AIEA Mohamed ElBaradei afin de résoudre tous les problèmes en suspens avec l'Iran d'ici mars;


The EU reaffirmed its unequivocal support to the European Perspective of the Western Balkans countries whose future is in the European Union.

L'UE a réaffirmé son soutien sans équivoque à la perspective européenne qui s'offre aux pays des Balkans occidentaux, dont l'avenir est dans l'Union européenne.


The European Council again unequivocally states its full support for the action being taken against terrorism in all its aspects within the framework defined by the United Nations and reaffirms its total solidarity with the United States.

Le Conseil européen exprime à nouveau et sans équivoque son soutien entier à l'action menée contre le terrorisme sous tous ses aspects dans le cadre défini par les Nations Unies et il réaffirme sa solidarité totale avec les États-Unis.


I very much welcome the fact that the European Union leaders unequivocally stated their full support for the action that has been taken in the fight against terrorism in all its aspects and reaffirmed their solidarity with the American government.

Je salue entièrement le fait que les dirigeants de l'Union européenne aient affiché sans équivoque leur soutien intégral aux mesures qui ont été prises dans le cadre de la lutte contre le terrorisme - dans tous ses aspects - et réaffirmé leur solidarité avec le gouvernement américain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unequivocally reaffirmed support' ->

Date index: 2023-04-10
w