Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union has brought enormous benefits " (Engels → Frans) :

Globalisation has brought enormous benefits to the less-developed economies of the world and many opportunities for Europeans; but while the benefits are widely spread, the costs are often borne unevenly as the Commission's reflection paper on harnessing globalisation highlighted.

La mondialisation a apporté d'énormes avantages aux économies moins développées de la planète et offert de nombreuses opportunités aux Européens. Toutefois, si les bénéfices sont largement répandus, les coûts, eux, sont souvent supportés de manière inégale, ainsi que l'a souligné la Commission dans son document de réflexion sur la maîtrise de la mondialisation.


Ukraine has adopted many legislative acts that have brought its trade-related legal framework closer to that of the European Union, and in doing so has enabled the benefits and opportunities offered by the DCFTA to start reaching the Ukrainian citizens.

L'Ukraine a adopté un grand nombre d'actes législatifs qui ont rapproché son cadre juridique lié au commerce de celui de l'Union européenne et a ainsi permis aux citoyens ukrainiens de commencer à profiter des avantages et des possibilités offerts par la zone de libre-échange approfondi et complet.


Since it was launched, the ENP has strengthened relations with partner countries and brought tangible benefits to both the Union and its partners, including the launch of regional initiatives and support to democratisation in the European Neighbourhood.

Depuis sa création, la PEV a renforcé les relations avec les pays partenaires et apporté des avantages tangibles à l'Union comme à ses partenaires, dont le lancement d'initiatives régionales et la contribution à la démocratisation dans le voisinage européen.


Since it was launched, the ENP has strengthened relations with partner countries and brought tangible benefits to both the Union and its partners, including the launch of regional initiatives and support to democratisation in the European Neighbourhood.

Depuis sa création, la PEV a renforcé les relations avec les pays partenaires et apporté des avantages tangibles à l'Union comme à ses partenaires, dont le lancement d'initiatives régionales et la contribution à la démocratisation dans le voisinage européen.


In the Commission’s view, the fact that it is impossible to register, in Poland, private motor vehicles (new and second-hand) which have been brought to Poland from a Member State in which traffic drives on the left, primarily by Polish nationals taking advantage of the benefit of free movement within the European Union cannot find justifi ...[+++]

Selon la Commission, l’impossibilité d’immatriculer en Pologne des voitures particulières (neuves et de deuxième main) importées en Pologne, en provenance d’États membres dans lesquels le sens de circulation est à gauche, par des ressortissants polonais souhaitant bénéficier des avantages de la libre circulation au sein de l’Union, ne peut pas se justifier sur le fondement d’une exigence impérative d’intérêt général qui consisterait à garantir la sécurité routière.


Such networks have enormous potential to deliver benefits to consumers and businesses across the European Union.

De tels réseaux offrent un potentiel énorme pour ce qui est de procurer des avantages aux consommateurs et aux entreprises dans l’ensemble de l’Union européenne.


Such networks have enormous potential to deliver benefits to consumers and businesses across the European Union.

De tels réseaux offrent un potentiel énorme pour ce qui est de procurer des avantages aux consommateurs et aux entreprises dans l’ensemble de l’Union européenne.


Economically, enlargement has helped to increase prosperity and competitiveness, enabling the enlarged Union to respond better to the challenges of globalisation. This has brought direct benefits for Europe as a whole.

Sur le plan économique, l'élargissement a contribué à améliorer la prospérité et la compétitivité, permettant à l'Union élargie de mieux relever les défis de la mondialisation, ce dont l'Europe tout entière a tiré des avantages directs.


Under the ‘Capacities’ programme, the use and development of research infrastructures should be optimised; innovative capacities of SMEs and their ability to benefit from research should be strengthened; the development of regional research-driven clusters should be supported; the research potential in the Union's convergence and outermost regions should be unlocked; science and society should be brought closer together in Euro ...[+++]

Au titre du programme «Capacités», il importe d'optimiser l'utilisation et le développement d'infrastructures de recherche, de renforcer les capacités d'innovation des PME et leur aptitude à tirer profit de la recherche, de soutenir le développement de groupements régionaux axés sur la recherche, de libérer le potentiel de recherche dans les régions de convergence et les régions ultrapériphériques de l'Union, de rapprocher science et société. Il convient de soutenir l'élaboration cohérente de politiques en matière de recherche au nive ...[+++]


- Feeling towards Europe and the Union’s tasks : Building on previous achievements and the concrete benefits brought to them in their daily lives by the Union (e.g. food safety, Erasmus, single currency, consumer protection, internal market), the debate could consider what people think should be done at local level and what they see as the future role for the Union, including developing an area of justice, free ...[+++]

- la perception de l’Union européenne et de ses missions: en s’appuyant sur ce qui a été réalisé jusqu’à présent et sur les avantages concrets apportés par l’Union dans le quotidien de ses citoyens (sécurité alimentaire, programme Erasmus, monnaie unique, protection des consommateurs et marché intérieur, par exemple), le débat pourrait s’intéresser à ce qui, selon eux, devrait être fait au niveau local et à ce qu’ils considèrent être le rôle futur de l’Union, y compris pour ce qui concerne le développement d’un espace de justice, de l ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union has brought enormous benefits' ->

Date index: 2022-11-13
w