Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "until the ndp got caught " (Engels → Frans) :

The question is, why did the NDP not give information to Elections Canada about the $340,000 in illegal union money it received until the NDP got caught?

Ce qu'il faut plutôt se demander, c'est pourquoi le NPD n'a pas transmis à Élections Canada de renseignements sur les 340 000 $ de dons syndicaux illégaux avant de se faire prendre.


Until such time as the electronic fishing data communication system mentioned in point 4 of this Section has been set up, the European Commission shall notify the DPM, before the end of the third month of each quarter, of the quantities caught by the trawlers during the preceding quarter, using the model in Appendix 3c of this Annex.

Jusqu'au moment de l'introduction du système électronique de communication des données de pêche visé au point 4 de la présente section, la Commission européenne notifie à la direction des Pêches Maritimes, avant la fin du troisième mois de chaque trimestre, les quantités capturées au cours du trimestre précédent par les chalutiers, conformément au modèle repris à l'appendice 3c de la présente annexe.


Mr. Speaker, I do not know why he kept all that secret until he got caught.

Monsieur le Président, je ne comprends pas pourquoi il a tenu tout cela secret jusqu'à ce qu'il se fasse prendre.


What I say to you quite clearly is that there is no point in moving forward on electronic tagging until we have got a practical system, cost-effective and ready to use. Therefore, I think you are absolutely right to say, ‘Come back at the end of 2009 and see where we are’.

Ce que je vous dis assez clairement, c’est qu’il n’y a aucun sens à se diriger vers un marquage électronique tant qu’on n’aura pas de système pratique, rentable et prêt à l’emploi. Je pense donc que vous avez tout à fait raison de dire de revenir à la fin de 2009 pour voir où nous en serons.


As described in detail in the opening decision (6) Sachsen LB got caught in the maelstrom of the still ongoing US subprime crisis in particular because of one off-balance conduit, Ormond Quay, which was unable to refinance itself and was in need of liquidity of up to EUR 17,1 billion in order to avoid fire sales.

Ainsi que la décision d’ouverture de la procédure l’a décrit dans le détail (6), la Sachsen LB s’est enlisée dans la crise américaine des subprimes, toujours d’actualité, en particulier à cause d’Ormond Quay: ce fonds sans incidence sur son bilan n’était plus en mesure de se refinancer et avait un besoin de trésorerie estimé à quelque 17,1 milliards EUR pour éviter des ventes d’urgence.


It was but a few minutes ago that the member for Niagara Falls said that the NDP waited until the corruption got worse and then supported the government.

Il y a quelques minutes seulement, le député de Niagara Falls disait que le NPD avait attendu que les révélations sur la corruption s'aggravent pour appuyer le gouvernement.


Mr Hughes has got caught up on the way here. On behalf of the Group of the Party of European Socialists and of Mr Hughes, I wish to thank Mr Pérez Álvarez for his very constructive cooperation.

Au nom du groupe du parti des socialistes européens et de M. Hughes, je voudrais remercier M. Pérez Álvarez pour sa coopération très constructive.


12. invites the Commission to keep the use of budget support at a minimum until it has got evidence that public finance management in beneficiary countries is of such a standard that the inherent risk of the budget support approach has been considerably reduced;

12. invite la Commission à maintenir au minimum le recours à l'appui budgétaire, jusqu'à ce qu'elle ait la preuve que le niveau de qualité de la gestion des finances publiques dans les pays bénéficiaires a entraîné une réduction considérable du risque inhérent à la méthode de l'appui budgétaire;


Why did he, the Prime Minister, his predecessor or his predecessor's predecessor not do something two years ago to at least act on these problems rather than try to cover them up and wait until they got caught?

Pourquoi le ministre, le premier ministre, son prédécesseur ou celui qui l'a précédé ne sont-ils pas intervenus, il y a deux ans, pour à tout le moins s'attaquer à ces problèmes, au lieu de tenter de les camoufler et d'attendre de se faire prendre?


When they get caught, like the auditor general caught them, like the independent auditor caught them, like privacy commissioner caught them or the independent retired generals from the armed forces caught them, time and again they say that they had better change (1605) When the Minister of Finance found out that a lobbyist in Alberta gave him a cheque for $25,000 to help with his future leadership campaign, he said “Oh, my goodness, I got caught.

Quand ils se font pincer, que ce soit par la vérificatrice générale, cet agent indépendant, par le commissaire à la protection de la vie privée ou encore par les généraux à la retraite et désormais indépendants, ils disent à chaque fois qu'il est temps de changer (1605) Quand le ministre des Finances a découvert qu'un lobbyiste de l'Alberta lui avait fait un chèque de 25 000 $ pour sa future campagne à la direction du Parti libéral, il s'est exclamé «Grands dieux!




Anderen hebben gezocht naar : received until the ndp got caught     until     quantities caught     secret until     got caught     electronic tagging until     absolutely right     described in detail     ndp waited until     has got caught     minimum until     wait until     they got caught     they get caught     until the ndp got caught     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'until the ndp got caught' ->

Date index: 2020-12-31
w