Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «until today after » (Anglais → Français) :

It was not until today that I was informed from Ontario that there are those infected after 1990.

Ce n'est qu'aujourd'hui que l'Ontario m'a informée qu'il y en a qui ont été infectées après 1990.


To ensure a smooth transition after Cyprus' successful exit of the economic programme and give an additional boost to investments, today the Commission proposes to extend the maximum EU co-financing rate of 85% for Cyprus until the end of the 2014-2020 programming period.

Pour assurer une transition en douceur après la sortie fructueuse de Chypre du programme économique et donner un nouvel élan aux investissements, la Commission propose aujourd’hui de proroger le taux maximal de cofinancement de l’Union de 85 % pour Chypre jusqu’à la fin de la période de programmation 2014-2020.


Barbe—Baie Verte, scheduled to take place today, immediately before the time provided for Private Member's Business, be deferred anew until today, at the expiry of the time provided for Oral Questions, immediately after the vote on the second reading stage of Bill C-49, Canadian Museum of History Act.

Barbe—Baie Verte, prévu pour aujourd'hui, juste avant la période prévue pour les Affaires émanant des députés, soit différé de nouveau jusqu'à aujourd'hui, à la fin de la période prévue pour les questions orales, immédiatement après le vote sur la motion portant deuxième lecture du projet de loi C-49, Loi sur le Musée canadien de l'histoire.


The Irish Government’s duplicity was shown by the fact that it asked the management of Aer Lingus to postpone until today, after the referendum, the announcement of 700 savage job cuts in Aer Lingus.

La duplicité du gouvernement irlandais a été révélée par le fait qu’il a demandé à la direction d’Aer Lingus de repousser jusqu’à aujourd’hui, après le référendum, l’annonce du licenciement sauvage de 700 employés.


The Irish Government’s duplicity was shown by the fact that it asked the management of Aer Lingus to postpone until today, after the referendum, the announcement of 700 savage job cuts in Aer Lingus.

La duplicité du gouvernement irlandais a été révélée par le fait qu’il a demandé à la direction d’Aer Lingus de repousser jusqu’à aujourd’hui, après le référendum, l’annonce du licenciement sauvage de 700 employés.


The Irish floods took place in November 2009 and Parliament did not give its approval until today, more than one year after the event.

Les inondations en Irlande sont survenues en novembre 2009 et le Parlement n’a donné son feu vert qu’aujourd’hui, plus d’un an après les faits.


And the bells having rung: The Deputy Speaker: The vote on the motions stands deferred until today after government orders.

Après l'appel de la sonnerie: Le vice-président: Le vote sur les motions est reporté à la fin de la période réservée aux initiatives ministérielles plus tard aujourd'hui.


But it is not our choice to be here late: it was a ruling by the Presidency earlier today – which was an unbelievably arbitrary ruling which has never happened before – to put back the explanations of vote until after the debate instead of, as we have in our Rules of Procedure, after the vote has taken place.

Toutefois, nous n’avons pas choisi de rester tard: il s’agit d’une décision prise aujourd’hui par la présidence, une décision incroyablement arbitraire et sans précédent, celle de reporter les explications de vote après le débat au lieu les placer après le vote, comme le veut notre règlement.


So I was a bit surprised that we were actually dealing with clause-by-clause today, after believing we had agreement at our committee that it would wait until January, or until after we've heard from the government—but not necessarily till January.

J'ai donc été un peu surprise de constater que nous le ferions aujourd'hui, parce que je croyais que les membres du comité s'étaient entendus pour attendre jusqu'en janvier, ou jusqu'à ce que nous ayons été contactés par le gouvernement—mais pas nécessairement avant janvier.


At least, the majority of my group voted against; and after all we did ensure that the report was not adopted during the last plenary part-session, but postponed until today.

Du moins, la majorité de mon groupe a voté contre et nous avons également veillé à ce que le vote sur le rapport n'ait pas lieu au cours de la dernière séance plénière, mais soit reporté à aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'until today after' ->

Date index: 2022-04-24
w