I would remind him that, unfortunately, there are many European citizens of b
oth sexes that call upon this Parliament every day describing the discrimination they h
ave suffered purely because of their sexual orientation and
this is something that I, as a Member of
this Parliament, am naturally concerned about, and I was under the impression that
this did fall within the Council’s competence, quite apart from the specific circumstances of the case that
...[+++]has been mentioned here today.Je vous rappelle que, malheureusement, les citoyens et les citoyennes européens qui s'adressent quotidiennement à ce Parlement pour dénoncer la discrimination dont ils font l'objet uniquement à cause de leur orientation sexuelle sont très nombreux. Je suis extrêmement préoccupée par cette situation et je considérais que cela était de la compétence du Conseil, au-delà du cas concret que nous avons mentionné aujourd'hui.