Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "urges this committee to introduce amendments that would substantially strengthen " (Engels → Frans) :

Our party condemns this retreat and urges this committee to introduce amendments that would substantially strengthen restrictions on third-party advertising in Canada.

Notre parti condamne cette mesure rétrograde et incite le comité à présenter des amendements qui renforceront substantiellement les restrictions proposées en matière de publicité électorale faite par des tiers.


As I said before, the justice committee was doing a justice bill. My hon. colleague from Mount Royal introduced some very relevant and important amendments that would have strengthened the bill and made it constitutionally legal in many ways.

Comme je l'ai déjà mentionné, lors de l'étude d'un projet de loi sur la justice au Comité de la justice, mon collègue de Mont-Royal a présenté des amendements très pertinents et importants qui auraient consolidé le projet de loi et l'auraient, à bien des égards, rendu conforme à la Constitution.


16. Reiterates its concern over the use of historical arguments in the current debate with neighbours, and reiterates its call for positive progress to be made in joint celebrations of common historical events and figures with neighbouring EU Member States, since this would contribute to a better understanding of history and good neighbourly relations; encourages the attempts to establish joint expert committees on history and educ ...[+++]

16. exprime une nouvelle fois son inquiétude face au recours à des arguments historiques dans le débat actuel avec les voisins et demande une nouvelle fois des progrès positifs dans la célébration conjointe d'événements et de personnages historiques communs avec les États membres de l'Union européenne voisins, car cela contribuerait à une meilleure connaissance de l'histoire et au développement de relations de bon voisinage; encourage les efforts visant à créer des comités d'experts conjoints en matière d'histoire et d'éducation afin ...[+++]


15. Reiterates its concern over the use of historical arguments in the current debate with neighbours, and reiterates its call for positive progress to be made in joint celebrations of common historical events and figures with neighbouring EU Member States, since this would contribute to a better understanding of history and good neighbourly relations; encourages the attempts to establish joint expert committees on history and educ ...[+++]

15. exprime une nouvelle fois son inquiétude face au recours à des arguments historiques dans le débat actuel avec les voisins et demande une nouvelle fois des progrès positifs dans la célébration conjointe d'événements et de personnages historiques communs avec les États membres de l'Union européenne voisins, car cela contribuerait à une meilleure connaissance de l'histoire et au développement de relations de bon voisinage; encourage les efforts visant à créer des comités d'experts conjoints en matière d'histoire et d'éducation afin ...[+++]


For all these reasons, I urge all hon. members to reflect on what I have just said today and to vote in favour of the government's report stage amendments that would reverse the unnecessary changes introduced by the Liberals at committee and allow this bill to quickly become law to the benefit of the victims of crime in this country.

J'incite donc les députés, pour toutes ces raisons, à réfléchir à ce que je viens de dire et à voter en faveur des amendements proposés par le gouvernement à l'étape du rapport. Ces amendements annuleront les modifications inutiles que les libéraux ont présentées au comité et permettront d'adopter rapidement le projet de loi dans l'intérêt des victimes d'actes criminels au Canada.


Although there was one positive amendment that would strengthen the act, overall the entire impact of the government and the Prime Minister of the country was to substantially undo the excellent work of the committee.

Même s'il y a un amendement positif qui aurait pour effet d'améliorer le projet de loi, dans l'ensemble, les propositions du gouvernement et du premier ministre de notre pays vont totalement à l'encontre de l'excellent travail accompli par le comité.


A financial regularities committee would strengthen the procedure as would other amendments we have introduced.

Un comité des irrégularités financières renforcerait la procédure, comme le feraient d'autres amendements que nous avons déposés.


While I urge you to pass this bill now, I would respectfully encourage you to consider several amendments that I believe are both minor and uncontroversial and that would greatly strengthen the bill without delaying its passage through the Senate.

Bien que je vous exhorte à adopter ce projet de loi maintenant, j'aimerais respectueusement vous inciter à envisager plusieurs modifications qui sont à la fois mineures et non controversées et qui permettraient de renforcer considérablement le projet de loi sans retarder son adoption au Sénat.


w