Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «values today because » (Anglais → Français) :

We can feel pleased with ourselves today, because in this plenary we have adopted a measure like this, which makes a culture of recycling and reuse at a time of globalisation a measure to be promoted and encouraged in every possible way to ensure that European citizens, who are now free from the effort of producing the goods that are now within everyone’s reach, are aware of their real value.

Nous pouvons être satisfaits de nous-mêmes aujourd’hui. En effet, au cours de cette plénière, nous avons adopté une mesure comme celle-ci, qui vise à promouvoir et à encourager par tous les moyens possibles une culture de recyclage et de réemploi en cette période de mondialisation, afin que les citoyens européens, qui sont aujourd’hui dispensés des efforts nécessaires pour produire ces équipements désormais accessibles à tous, aient conscience de leur valeur réelle.


We should not be debating values today, because everybody agrees on the value of bilingualism.

On ne devrait pas avoir un débat de valeurs aujourd'hui, parce que tout le monde est d'accord sur la valeur du bilinguisme.


I am pleased to speak in support of the motion today, because what we are seeing is an ideologically driven Prime Minister imposing his will on Canadian values and Canadian institutions.

Je suis ravi d'intervenir aujourd'hui pour appuyer la motion parce que nous nous trouvons devant un premier ministre qui, pour des raisons idéologiques, tente d'imposer sa volonté au détriment des valeurs et des institutions canadiennes.


As Mr Frattini stated in the Chamber today, security cannot be at any price and therein lies the difference, not simply because they are our values but because, when we do not do so, innocent people always suffer.

Comme M. Frattini l’a affirmé à l’Assemblée aujourd’hui, la sécurité ne peut pas être assurée à n’importe quel prix et c’est là qu’est la différence, pas simplement parce qu’il s’agit de nos valeurs, mais parce que si nous ne le faisons pas, des innocents en souffrent toujours.


I encourage all of us to ask questions of those who helped create such a prosperous nation, those who fought to preserve the values and privileges we treasure today, because for all good things in this country, we can thank our veterans.

Je vous encourage tous à poser des questions à ceux qui ont contribué à bâtir un pays aussi prospère, ceux qui se sont battus pour préserver les valeurs et les privilèges que nous chérissons aujourd'hui, car nous sommes redevables aux anciens combattants pour tout ce qu'il a de bon dans notre pays.


But to refuse accession today because the Copenhagen political criteria have not been met would be tantamount to interrupting a process of democratisation supposedly on the grounds of democratic values, which is completely illogical and paradoxical.

Cependant, refuser aujourd’hui l’adhésion en raison du non-respect des critères politiques de Copenhague reviendrait à interrompre un processus de démocratisation soi-disant au nom de valeurs démocratiques, ce qui est tout à fait illogique et paradoxal.


Automotive and industrial batteries, which are mainly lead-acid and nickel-cadmium batteries, are already being collected effectively today, because of the positive value of recycled lead and the availability of collection schemes of industrial nickel-cadmium batteries.

Aujourd'hui, les batteries et accumulateurs automobiles et industriels, qui sont essentiellement des accumulateurs plomb-acide et nickel-cadmium, font déjà l'objet d'une collecte efficace en raison de la valeur commerciale du plomb recyclé et de l'existence de systèmes de collecte des accumulateurs industriels nickel-cadmium.


The same applies today because we value you as a person and because your office so demands.

Il en est de même aujourd'hui, car nous estimons votre personne et car le prestige de votre fonction l'exige.


The same applies today because we value you as a person and because your office so demands.

Il en est de même aujourd'hui, car nous estimons votre personne et car le prestige de votre fonction l'exige.


Mrs. Judi Longfield (Whitby—Ajax, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to rise to speak in favour of Bill C-28 today because the bill is about the basic values of all Canadians.

Mme Judi Longfield (Whitby—Ajax, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureuse de prendre aujourd'hui la parole en faveur du projet de loi C-28 parce qu'il traite de valeurs fondamentales chères à tous les Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'values today because' ->

Date index: 2024-03-22
w