Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very sincerely for having come here tonight » (Anglais → Français) :

I have come here tonight to ask the parliamentary secretary if she would provide Canadians with a little more insight into the kinds of things the government has done and is working on so Canadians get the kind of service they need.

Je suis donc venu ce soir pour demander à la secrétaire parlementaire de d'expliquer un peu le genre de mesures que le gouvernement a prises pour que les Canadiens obtiennent les services dont ils ont besoin.


Mr. Morrison: Senator, if we could have come here tonight and set out some simple solutions to our challenges, we would have.

M. Morrison : Sénateur, si nous avions pu proposer ici ce soir des solutions toutes simples pour résoudre nos problèmes, nous l'aurions fait.


– Mr President, the achievement of Mrs Hedh and Mrs Bauer today, although speaking at a very late hour, as Mrs Hedh said, is to come here tonight and hear the outgoing Commissioner, Mr Barrot, and the new Spanish Presidency use words like ‘determined’ and ‘ambitious’ for the Commissioner.

– (EN) Monsieur le Président, la performance d’Anna Hedh et d’Edit Bauer aujourd’hui, malgré l’heure tardive, comme l’a dit Anna Hedh, consiste à venir entendre ce soir de la bouche du commissaire sortant, M. Barrot, et de la nouvelle Présidence espagnole des mots tels que «déterminé» et «ambitieux» pour le commissaire.


– Mr President, I, like many of my colleagues, got up this morning at four o’clock to come here, but I am very pleased that I have waited until the end of the discussion here tonight, because these last two topics which we have discussed have filled me with great hope.

– (EN) Monsieur le Président, comme beaucoup de mes collègues, je me suis levé à quatre heures ce matin pour venir ici. Je suis néanmoins très content d’être resté jusqu’à la fin du débat de ce soir. En effet, les deux derniers sujets dont nous sommes en train de discuter suscitent chez moi un très grand espoir.


It is very easy, therefore, to come here and advocate it, no strings attached. I say this because I have tried, in a moderate way, to ensure that reference is made in the text to political rights without making a direct link with the right to vote.

Il est donc très facile de venir ici et de prôner le droite de vote, sans bride sur le cou. Je le dis parce que j’ai essayé, de manière modérée, de m’assurer que le texte fasse référence aux droits politiques sans faire un lien direct avec le droit de vote.


It is very easy, therefore, to come here and advocate it, no strings attached. I say this because I have tried, in a moderate way, to ensure that reference is made in the text to political rights without making a direct link with the right to vote.

Il est donc très facile de venir ici et de prôner le droite de vote, sans bride sur le cou. Je le dis parce que j’ai essayé, de manière modérée, de m’assurer que le texte fasse référence aux droits politiques sans faire un lien direct avec le droit de vote.


I would also like to commend all members who have chosen to come here tonight to participate in the debate.

Je veux aussi féliciter tous les députés qui ont décidé de venir ce soir pour y participer.


– Mr President, first of all, it would be totally wrong of us to have come here tonight to either criticise the report or the Commission for coming forward with the proposal.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord dire que nous aurions eu tout à fait tort de venir ici ce soir pour critiquer le rapport ou pour reprocher à la Commission d'avoir présenté une proposition.


The Chairman: Ministers, in the name of the members of the Standing Senate Committee on Official Languages, I would like to thank you very sincerely for having come here tonight.

La présidente: Au nom des membres du Comité sénatorial permanent des langues officielles, Messieurs les ministres et Madame la ministre, j'aimerais vous remercier très sincèrement d'avoir été avec nous ce soir.


The Chairman: Minister, I know that you have come here tonight as House leader and you are in the midst of a major debate in your House.

Le président : Monsieur le ministre, je sais que vous êtes devant nous en qualité de leader du gouvernement en Chambre et qu'il y a en ce moment un débat d'importance aux Communes.




D'autres ont cherché : have come here     little     have     have come     come here tonight     could have     could have come     very     very late hour     although speaking     come     come here     morning at four     i have     o’clock to come     discussion here tonight     rights without making     right     members who have     chosen to come     thank you very sincerely for having come here tonight     debate in     you have     you have come     very sincerely for having come here tonight     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very sincerely for having come here tonight' ->

Date index: 2022-08-28
w