Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "violence and their families would prefer " (Engels → Frans) :

The government can build all the prisons in the world but the victims of violence and their families would prefer that the violence did not happen in the first place.

Le gouvernement peut bâtir toutes les prisons qu'il veut, mais les victimes de la violence et leurs familles préféreraient d'abord qu'il n'y ait pas de violence.


Our party believes very strongly that Canadian families should have the opportunity to make their own choices on these types of matters and that the government does not have a role in trying to push Canadian families, for instance in this case to putting their children in day care when in fact many Canadian families would prefer one parent to be actively involved and stay at home to help ra ...[+++]

Notre parti croit très fermement que les familles canadiennes devraient pouvoir faire leurs propres choix sur des questions de ce genre et que le gouvernement n'a pas à user de son influence pour essayer d'inciter les familles canadiennes, dans le cas qui nous occupe, à placer leurs enfants à la garderie alors que bon nombre d'entre elles préfèrent ...[+++]


Examples of particularly difficult circumstances may be, for instance, cases of domestic violence against women and children, certain cases of forced marriages, risk of female genital mutilation, or cases where the person would be in a particularly difficult family situation if forced to return to the country of origin.

Citons, comme exemples de situations particulièrement difficiles, les cas de violence domestique visant les femmes et les enfants, certains cas de mariages forcés, le risque de mutilations génitales féminines ou les cas dans lesquels la personne concernée se trouverait dans une situation familiale particulièrement difficile si elle était contrainte de retourner dans son pays d’origine.


It would allow third country nationals meeting certain criteria to be reunited with the members of their nuclear family, or even, in strictly defined cases, with other members of their wider family.

Elle permet à ces ressortissants, lorsqu'ils satisfont à certains critères, de faire venir des membres de leur famille nucléaire, voire dans certains cas très précis, des membres de leur famille plus éloignée.


Depending on the Member State, citizens would need to provide either: their first names, family names, date of birth and address, or their first names, family names and last four digits of their personal ID number.

En fonction de l'État membre, ils devront communiquer leur prénom, nom de famille, date de naissance et adresse ou leur prénom, nom de famille ainsi que les quatre derniers chiffres de leur carte d'identité.


About 44% said that, if living in a Member State other than the one they hold the nationality of, they would prefer to vote on the list of that Member State, while a similar percentage (46%) indicated that they would still prefer to exercise their right to vote in their home Member State.

Environ 44 % ont ainsi déclaré que s’ils vivaient dans un État membre autre que celui dont ils ont la nationalité, ils préféreraient voter dans cet État membre, tandis que 46 % – tout autant - ont indiqué qu'ils préféreraient continuer d'exercer leur droit de vote dans leur État membre d’origine.


In today's context, it is easy to see why the father of an Afghan family would prefer to grow poppy seeds as opposed to wheat or other crops.

Dans la situation actuelle, on peut comprendre pourquoi un père de famille afghan préfère cultiver de la graine de pavot plutôt que du blé ou autre chose.


They mentioned some surveys to the effect that all families would prefer to have contributions so that they could stay at home and take care of their children rather than joining the work force.

On a fait état de certains sondages à l'effet que l'ensemble des familles préféreraient avoir des contributions pour rester à la maison et garder leurs enfants plutôt que d'aller sur le marché du travail.


It is important and necessary to recognise the serious immediate and long-term implications of violence against children, young people and women for their physical and mental health and for their psychological and social development, as well as for the equal opportunities of those concerned, for individuals, families and communities, and the high social and economic costs to society as a whole.

Il est important et nécessaire de reconnaître que la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes a des conséquences graves, immédiates et à long terme, en matière de santé physique et mentale, de développement social et psychologique et d’égalité des chances, pour les individus, les familles et les communautés, et qu’elle entraîne des coûts sociaux et économiques élevés pour la société dans son ensemble.


Furthermore, it bears repeating again that the vast majority of dual-income families would prefer to be single-income families, and they clearly have recommended that the tax system discourage this option in their lives.

En plus, il convient de répéter que la vaste majorité des familles à deux revenus préféreraient être des familles à un seul revenu, et elles ont indiqué clairement dans leur recommandation que la fiscalité décourage cette option dans leur vie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'violence and their families would prefer' ->

Date index: 2022-01-17
w