Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voting and instead chose once " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, in yesterday's budget, the Minister of Finance should have changed course, but instead he once again unilaterally chose to pursue an Ottawa-centric agenda, one tinged with arrogance and disdain for Quebec and the regions.

Monsieur le Président, alors qu'il devait changer de cap, le ministre des Finances a présenté hier un budget centralisateur qui impose, encore une fois, de manière unilatérale, la vision d'Ottawa, une vision teintée d'arrogance et de mépris pour le Québec et les régions.


6. Considers it to be an error of historic proportions that the heads of state and government did not follow Annan’s appeal for majority voting and instead chose once again to agree on the lowest common denominator;

6. considère comme une erreur historique que les chefs d'État et de gouvernement n'aient pas suivi l'appel au vote à la majorité lancé par Kofi Annan et aient à nouveau décidé de se mettre d'accord sur le plus petit dénominateur commun;


These were not voted through, either, and when we found ourselves in a situation where a positive vote for the report would mean adoption at first reading with a content that we believed undermined the whole proposal for a single document instead of several within the EU, we chose to vote against the proposal.

Ceux-ci ont également été rejetés lors du vote et, quand nous nous sommes trouvés dans une situation où un vote favorable au rapport aurait signifié l’adoption en première lecture avec un contenu dont nous pensons qu’il sape l’ensemble de la proposition consistant à avoir un document unique au lieu de plusieurs dans toute l’UE, nous avons décidé de voter contre la proposition.


The issues concerned should instead be dealt with at national and regional levels, which is why we chose to abstain in the vote.

Les questions concernées devraient plutôt être traitées à l’échelon national et régional et c’est pour cette raison que nous avons décidé de nous abstenir lors du vote.


Once again, the opposition of the day found absolutely no merit in the legislation being considered by the House at that point and chose, instead, to defeat the government, effectively killing the bill for a second time.

Une fois de plus, l'opposition de l'époque a jugé que le projet de loi présenté à la Chambre à ce moment-là n'était pas une bonne mesure législative et elle a choisi plutôt de faire tomber le gouvernement et de couler du même coup le projet de loi pour une seconde fois.


What instead we are concerned with here are proposals which still have to be voted on in the joint parliamentary committees once these have been constituted.

Ceci n’est cependant pas correct: il s’agit de propositions sur lesquelles les commissions parlementaires mixtes auront encore à se prononcer au moment de leur constitution.


Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Mr. Speaker, last Friday, instead of announcing the creation of homogeneous French-language school boards in Ontario, the provincial education minister once again chose to put off that decision.

Mme Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Monsieur le Président, vendredi dernier, au lieu d'annoncer la création des conseils scolaires homogènes de langue française en Ontario, le ministre de l'Éducation de cette province a choisi une fois de plus de reporter cette décision.


Instead, Canadians for once had the person they chose for the Senate.

Au contraire, les Canadiens ont pu, pour une fois, désigner la personne qu'ils souhaitaient comme sénateur.


These things were all talked about at some point or another federally, and once the deficit was dealt with in the mid- 1990s we had the full capacity to deal with them but, instead, the government chose to have tax cuts.

Ces choses ont toutes été discutées au niveau fédéral par le passé, et une fois que la question du déficit a été réglée au milieu des années 1990, nous avions la capacité de régler ces autres problèmes, cependant le gouvernement a choisi de réduire les impôts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voting and instead chose once' ->

Date index: 2025-03-02
w