Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "we have today shown " (Engels → Frans) :

Year after year, annual progress reports on the telecoms framework have shown that Europe’s pro-competition rules have promoted competition, investment and innovation, prices have fallen and consumers have more choice, more rights and better quality services.

Année après année, les rapports d’avancement annuels relatifs au cadre des télécommunications ont montré que la réglementation européenne, en favorisant la concurrence, a accru les investissements et l’innovation, ce qui a entraîné une chute des prix et, pour le consommateur, un élargissement du choix, une extension de ses droits et une amélioration de la qualité des services.


With terrorists increasingly targeting public and crowded spaces, as shown by the recent attacks in Barcelona, London, Manchester and Stockholm, the Commission is today presenting an Action Plan to step up the support to Member States efforts to protect and reduce the vulnerability of public spaces. Measures include:

Les espaces publics très fréquentés étant de plus en plus la cible des terroristes, comme l'ont montré les attentats commis dernièrement à Barcelone, Londres, Manchester et Stockholm, la Commission présente aujourd'hui un plan d'action visant à intensifier le soutien aux mesures prises par les États membres pour protéger les espaces publics et en réduire la vulnérabilité.


The recent emission scandal has shown that some cars on the road today do not respect these values under real driving conditions, meaning more pollutants are released into the air we breathe.

Le récent scandale des émissions a révélé que certaines voitures actuellement en circulation ne respectent pas ces valeurs dans des conditions de conduite réelles, ce qui signifie qu'une quantité plus importante de polluants est libérée dans l'air que nous respirons.


Therefore we need to have some kind of rules based mechanism and some laws with which we can identify problems with respect to security within our Internet e-commerce, problems such as we have today, and with which we can also develop tools to go after the people who have shown a wilful disdain for the system and for individuals.

Par conséquent, nous devons instaurer des mécanismes axés sur des règles et promulguer des lois pour repérer les problèmes concernant la sécurité dans Internet et le cybercommerce déjà pratiqué à l'heure actuelle, mais nous devons aussi concevoir des outils pour poursuivre en justice les gens qui font preuve d'un mépris flagrant à l'égard du système et des personnes.


He also praised the efforts of the Maltese Presidency of the EU and the commitment shown by the European Council: "I have no doubt that everyone will do its part to implement the decisions taken today".

Il a également salué les efforts de la présidence maltaise de l'UE et l'engagement démontré par le Conseil européen: «Je ne doute pas que chacun prendra sa part dans la mise en œuvre des décisions adoptées aujourd'hui».


By introducing Bill C-31, and where we are today at third reading, we will see and have shown to those people in this country who have asked us to, that we will protect the integrity of immigration and our refugee system.

En présentant le projet de loi C-31, qui en est aujourd'hui à l'étape de la troisième lecture, nous montrons que nous veillerons à l'intégrité du système d'immigration et de détermination du statut de réfugié, en réponse à la demande de nombreux Canadiens.


There also should have been a bill, like the one we have today, stating that if the U.S. government or any other government in the world does not respect decisions made by international agreement, we will protect the affected industry and come to its defence after that country has shown it failed to respect the international agreement.

Il aurait fallu aussi qu'on adopte un projet de loi, comme celui devant nous aujourd'hui, pour dire que si le gouvernement américain ou tout autre gouvernement dans le monde ne respecte pas la décision d'un accord international, nous protégerons l'industrie touchée dans sa défense après que ce pays aura démontré qu'il ne respectait pas l'accord international.


Member States have today shown that they are willing to allow this new instrument to play just that role and that the EU will be a credible partner in the African Unions aspiration’s to assume the necessary leadership of this peace and security agenda”.

Les Etats membres ont montré aujourd’hui qu’ils entendent faire jouer à ce nouvel instrument pleinement ce rôle et que l’UE sera un partenaire crédible pour aider l’Union africaine à assumer le leadership nécessaire à l’élaboration de ce programme de paix et de sécurité”.


In this context the elements to be taken into account by the paying agencies should be specified and it should be laid down, in particular, that the origin of public and Community funds must be clearly shown in the accounts in relation to the financing effected, and that the amounts to be recovered from beneficiaries and the amounts which have been recovered are identified and shown in relation to the original operations.

Il convient dans ce contexte de préciser les éléments à prendre en compte par les organismes payeurs et notamment de prévoir que l’origine des fonds publics et communautaires apparaisse distinctement dans la comptabilité en relation avec les financements effectués et que les montants à recouvrer auprès des bénéficiaires comme les montants récupérés soient précisés et identifiés en relation avec les opérations d’origine.


[English] The results of the October 30 referendum have shown the clear desire of Quebecers to remain within Canada, a country that they have helped to build into the tolerant, compassionate society we know today.

[Traduction] Les résultats du référendum du 30 octobre reflètent clairement le désir des Québécois de demeurer au sein du Canada, ce pays tolérant et compatissant qu'ils ont aidé à bâtir.




Anderen hebben gezocht naar : telecoms framework have     framework have shown     commission is today     shown     road today     scandal has shown     need to have     have today     who have shown     have     commitment shown     see and have     today     have shown     also should have     country has shown     member states have     states have today     have today shown     amounts which have     clearly shown     referendum have     know today     referendum have shown     we have today shown     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we have today shown' ->

Date index: 2022-07-24
w