Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we salute their courage » (Anglais → Français) :

Others will require vision, courage and leadership if their potential is to be unlocked - but the challenges facing the EU today call for bold and effective action.

D'autres nécessiteront une vision, du courage et une volonté de prendre l'initiative pour libérer tout leur potentiel, mais les difficultés auxquelles l'UE doit faire face aujourd'hui requièrent une action audacieuse et efficace.


High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: “At this important juncture in Iraq history, we stand at the side of the Iraqi people and authorities who have shown courage and resilience in their fight against Da'esh.

M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée en ces termes: «Alors que l'Iraq se trouve à la croisée des chemins, nous sommes aux côtés de la population et des autorités iraquiennes qui ont fait preuve de courage et de résilience dans leur combat contre Daech.


For their resilience, their unyielding courage and their determination to move forward, the Italian people deserve all our admiration.

Pour sa résilience, son courage inébranlable et sa détermination à aller de l'avant, la population italienne mérite toute notre admiration.


Today I think of each of those 130 shattered lives, of their families, and of all those who still bear the mental and physical scars of acts of terrorism, and who lead a courageous battle each day to overcome the trauma that has marked them.

Aujourd'hui je pense à chacune de ces 130 vies brisées, à leurs familles, et à tous ceux qui ont été meurtris dans leur chair et leur cœur et qui, chaque jour, se battent avec détermination et courage pour surmonter leurs blessures physiques et psychologiques.


1. Expresses its solidarity with the Tunisian people who, driven by legitimate democratic aspirations, have brought their country to an historic turning point by putting an end to 23 years of dictatorship; salutes their courage and determination during these four weeks of peaceful protests and stresses the important role played by women; extends its condolences to the families of the victims;

1. exprime sa solidarité avec le peuple tunisien qui, poussé par des aspirations démocratiques légitimes, a mené son pays à un tournant politique historique en mettant fin à 23 ans de dictature; salue à cet égard son courage et sa détermination lors de ces quatre semaines de manifestations pacifiques et souligne le rôle important joué par les femmes; exprime ses condoléances aux familles des victimes;


1. Gives its strong support to the peaceful democratic transition process in Tunisia and expresses its solidarity with the Tunisian people who, driven by legitimate democratic and economic aspirations, have brought their country to an historic political turning point; salutes the courage and determination of the Tunisian people and extends its condolences to the families of the victims;

1. soutient avec force le processus de transition démocratique pacifique en Tunisie et exprime sa solidarité avec le peuple tunisien qui, poussé par des aspirations démocratiques et économiques légitimes, a mené son pays à un tournant politique historique; salue à cet égard le courage et la détermination du peuple tunisien et exprime ses condoléances aux familles des victimes;


I salute the courage of members of the gay community in Uganda who bravely fight each day against this menacing threat to their identities and their very lives.

Je salue le courage des membres de la communauté homosexuelle d’Ouganda, qui luttent sans trêve contre cette menace qui pèse sur leur identité et sur leur vie.


I salute their courage, I condemn their persecutors, but above all I appeal to this EU not to put improving relations with Vietnam and trade above defending and demanding basic human rights for these human beings of very great faith.

Je salue leur courage, je condamne leur persécuteurs, mais surtout j’appelle l’UE à ne pas mettre l’amélioration de ses relations avec le Viêt Nam et le commerce au-dessus de la défense et de l’exigence du respect des droits humains fondamentaux pour ces êtres humains de très grande foi.


I salute their courage and bravery in endeavouring to get justice for their brother.

Je salue le courage et la bravoure dont elles ont fait preuve dans leurs efforts pour obtenir la justice pour leur frère.


In the days following 11 March European citizens in all member states and in their millions have shown solidarity, commitment, courage and confidence in national and European institutions.

Dans les jours qui ont suivi le 11 mars, des millions de citoyens de tous les États membres ont fait preuve de solidarité, d'engagement et de courage et ont manifesté leur confiance dans les institutions nationales et européennes.




D'autres ont cherché : leadership if     require vision courage     resilience in     have shown courage     for     unyielding courage     their     lead a courageous     dictatorship salutes     have brought     salutes their courage     turning point salutes     salutes the courage     salute     threat to     salute the courage     salute their courage     in     courage     we salute their courage     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we salute their courage' ->

Date index: 2024-09-09
w