Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were not suitable to hear the case because they had testified against " (Engels → Frans) :

E. whereas the court rejected an objection from Nasheed’s lawyers that two of the judges were not suitable to hear the case because they had testified against Nasheed at a police inquiry on the judge’s arrest;

E. considérant que le tribunal a rejeté une objection des avocats de Nasheed indiquant que deux des juges ne pouvaient statuer sur l'affaire, car ils avaient témoigné contre Nasheed lors d'une enquête policière sur l'arrestation du juge;


At the Edmonton Institution for Women, 30 inmates who were wait listed for moderate or high intensity core programs were also past their parole eligibility dates, which meant their cases were not moving ahead to move towards integration into the community under supervision because they had ...[+++] not been able to get into the core programs or the programs that were prescribed for them by the correctional authorities.

À l'Établissement Edmonton pour femmes, 30 détenues qui étaient sur des listes d'attente pour des programmes de base modérés ou intensifs avaient dépassé leur date d'admissibilité à la libération conditionnelle; autrement dit, leur dossier n'avait pas progressé vers leur réintégration, sous supervision, dans la collectivité parce qu'elles n'avaient pas pu pa ...[+++]


It then went to a human rights case, and they were ruled against there, saying the Human Rights Commission had no right to hear it because there was contract language.

Il a été allégué que la Commission des droits de la personne n'avait pas le droit d'entendre l'affaire parce que la convention collective contenait des dispositions à cet égard.


Ms. Berg had already tried to go to the Canadian Human Rights Commission, but they refused to hear her case, because they said the matter is of provincial jurisdiction on the grounds that you're dealing with a private matter, a complaint against somebody who has a trailer park, and it should be within provin ...[+++]

Mme Berg s'était d'abord adressée à la Commission canadienne des droits de la personne qui avait refusé de l'entendre puisqu'à son avis il s'agissait d'une affaire privée, soit une plainte contre quelqu'un qui exploite un parc de caravanes, qui relevait donc de la compétence provinciale.


That is what we are speaking out against, because we believe that, if that had been the case, we would have been cheated in the negotiations on supervision. The negotiations were long; they were difficult.

C’est contre cela que nous nous élevons parce que nous estimons que, s’il en avait été ainsi, nous aurions été floués dans la négociation sur la supervision. Elle a été longue, elle a été difficile.


If we had a case of someone who had dual citizenship because of their parents' citizenship, and who went to fight in, say, the former Yugoslavia in the Balkans, and they fought against Canadian troops who were there on a peacekeeping mission and we felt somehow that was entir ...[+++]

Si une personne a obtenu la double citoyenneté par ses parents et allait se battre, disons, en Ex-Yougoslavie contre les troupes canadiennes en mission de maintien de la paix, nous pourrions trouver que c'est tout à fait répréhensible et nous aurions alors le droit, je pense, de révoquer la citoyenneté de cette personne qui aurait clairement montré, par ses gestes, qu'elle appuyait le pays d'origine de ses parents et non pas le Canada.


It seemed to me, Ms. Dench, that you were mentioning the case of a refugee claimant who was rejected because he had demonstrated against a government in another country, if I'm not mistaken.

Il me semble, madame Dench, que vous avez évoqué le cas d'un demandeur d'asile qui a été refusé parce qu'il avait manifesté contre un gouvernement dans un autre pays, si je ne m'abuse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were not suitable to hear the case because they had testified against' ->

Date index: 2021-12-18
w