Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were so many interesting things » (Anglais → Français) :

It was hard to telephone many, because there were so many interesting things to talk about.

Il m'était difficile de téléphoner à beaucoup d'entre eux car il y avait tant de choses intéressantes à discuter.


Senator Eaton: So many interesting things have been said.

Le sénateur Eaton : J'ai entendu des choses très intéressantes.


[70] Furthermore, many markets of services of general interest were only recently opened to competition and the incumbent providers often maintain a dominant position in their national market for a certain period of time.

[70] Par ailleurs, de nombreux marchés de services d'intérêt général ne sont ouverts que depuis peu à la concurrence et les opérateurs historiques gardent souvent une position dominante sur leur marché national pendant un certain temps.


While a majority (54%) of citizens polled in 2009 were not interested or saw too many obstacles to working in another Member State [48], close to one in five Europeans (17%) actually envisaged working abroad in the future [49].

Alors qu’une majorité (54 %) des personnes sondées en 2009 n’étaient pas intéressées par l’exercice d’une activité professionnelle dans un autre État membre ou estimaient que ce chemin était parsemé de trop nombreuses embûches[48], près d’un Européen sur cinq (17 %) envisageait réellement de partir travailler à l’étranger[49].


I'm sure resources may be part of your concern, but I'd be interested in your discussing a little bit more your involvement in the tripartite discussions and perhaps how they look at two things: one, the broad question of resources; and two, a concern that I hope to get to Mr. Richard about, that I'm not always convinced it's a question of resources from the outset when our departments do so many ...[+++]

Je suis certain que les ressources sont un aspect de vos préoccupations, mais j'aimerais que vous nous entreteniez un petit peu plus de votre participation aux discussions tripartites et peut-être de la façon dont celles-ci abordent deux choses: premièrement, la question générale des ressources; et, deuxièmement, un souci que j'espère pouvoir aborder avec M. Richard, soit que je ne suis pas toujours convaincu que la question en soit une de ressources au départ, vu que nos ministères font toutes sortes de choses et investissent dans quantité d'initiatives.


– (FR) Madam President, Mr Salafranca Sánchez-Neyra’s report contains many interesting things.

- Madame la Présidente, le rapport de M. Salafranca contient beaucoup de choses intéressantes.


– (GA) Mr President, our colleagues have done many interesting things in relation to this issue and they agreed unanimously that this is a wonderful facility to put in the hands of our citizens.

– (GA) Monsieur le Président, nos collègues ont dit beaucoup de choses intéressantes sur cette question et sont tous d’accord pour dire qu’il s’agit d’un instrument fabuleux à offrir à nos concitoyens.


– (FR) Madam President, Commissioner, many interesting things are being said here, but I believe that we must have the courage to call into question the very criteria on which the European Union is today based.

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, il se dit beaucoup de choses intéressantes ici, mais je crois qu’il faut avoir le courage de remettre en cause les critères mêmes sur lesquels est fondée l’Union européenne aujourd’hui.


Given that there are so many good things in this budget, how can they vote against the interests of Quebec and Canada?

S'il y a tellement de bonnes choses dans ce budget, comment peuvent-ils voter contre les intérêts du Québec et du Canada?


My dilemma this morning was that there were so many interesting and I think useful things said over the course of the last 40 minutes, and I have managed to scribble so many notes about the points made by my colleagues, that my notes are now virtually not subject to being deciphered.

Mon dilemme ce matin est le suivant: il y a tant de choses intéressantes et utiles qui ont été dites au cours des 40 dernières minutes, et j'ai réussi à gribouiller tant de notes au sujet des observations faites par mes collègues, qu'il est pratiquement maintenant impossible de déchiffrer ce que j'avais écrit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were so many interesting things' ->

Date index: 2025-01-09
w