Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what actually exists " (Engels → Frans) :

But first of all, the Commission wishes to take the opportunity to gather precise information concerning what economic actors - companies, consumers and workers as well as legal practitioners - actually know about the existence of the Rome Convention and the rules it contains.

Mais tout d'abord, la Commission souhaite saisir l'occasion de ce Livre vert pour rassembler des informations précises relatives à la connaissance effective qu'ont les acteurs économiques - entreprises, consommateurs et travailleurs - et les professions juridiques de l'existence de la Convention de Rome et de ses règles.


In connection with the databases, I would like to ask you: what definite information to you have, what initiatives will you take, if these databases actually exist in this way, and will you initiate treaty infringement proceedings in such cases?

Concernant les bases de données, je voudrais vous demander ceci: quelles informations précises avez-vous, quelles initiatives allez-vous prendre si ces bases de données existent réellement et lancerez-vous des procédures en infraction au traité dans pareil cas?


7. Deplores the fact that election rules remain an ongoing subject of discussion, and points out that the existing electoral law, as amended in August 2010, is regarded by OSCE/ODHIR as a backward step compared to previous legislation, resulting in an unclear and incomplete legal framework; calls on the authorities to ensure that the election administration has a balanced composition at all levels, including in leadership positions; urges the authorities to consider taking additional measures to foster the confidence of candidates and voters in the electoral process, such as admission to the electoral process of established political movements under their chosen names and the establishment of clear distinctions between ...[+++]

7. déplore que les règles régissant les élections demeurent actuellement sujettes à discussion et souligne que la loi électorale en vigueur, modifiée en août 2010, est considérée par l'OSCE/le BIDDH comme un recul par rapport à la législation précédente, conduisant à un cadre juridique flou et incomplet; invite les autorités à veiller à ce que l'administration électorale présente une composition équilibrée à tous les niveaux, y compris aux postes dirigeants; presse les autorités d'envisager de prendre des mesures supplémentaires pour renforcer la confiance des candidats et des électeurs dans le processus électoral, telles que l'admissi ...[+++]


Careful consideration should be given to the latter. There is some doubt as to whether education for peace really does exist amongst the Palestinian and Israeli people, or whether what actually exists is education for hatred.

On se demande si l’éducation pour la paix existe réellement parmi les Palestiniens et les Israéliens, ou plutôt s’il n’existe pas en fait une éducation de la haine.


Why, I ask you, did you refuse to incorporate a statement to the effect that no evidence could be found that secret prisons actually existed? Why did you refuse to include what was said by Mr Bellinger in the USA?

Pourquoi, je vous le demande, avez-vous refusé d’inclure une mention du fait qu’il n’existe en fait aucune preuve de l’existence de prisons secrètes? Pourquoi avez-vous refusé de prendre en considération ce qu’a dit M. Bellinger aux États-Unis?


However, as the Parliamentary Secretary to the Minister for International Cooperation and on behalf of the government, I want to express the government's views as well as my own views because I have read the bill quite carefully and have researched the criminal code to see what actually exists in it.

Toutefois, en ma qualité de secrétaire parlementaire du ministre de la Coopération internationale et au nom du gouvernement, je voudrais faire part du point de vue du gouvernement, qui rejoint le mien, car j'ai lu attentivement le projet de loi et j'ai consulté le Code criminel pour voir ce qu'il prévoit à ce sujet.


8. Takes the view that it is in the consumer's interest to obtain better quality and improved services at a lower price, but that what consumers want above all is that the service required actually exists, and that the consumer is above all a citizen and resident who may use his vote to assert his demand for a general interest service in a specific form;

8. considère que l'intérêt du consommateur est d'obtenir une meilleure qualité et un meilleur service avec une diminution des prix, mais qu'avant tout le consommateur réclame l'existence même du service demandé, qu’il est d’abord un citoyen et un résident qui peut affirmer par son vote la demande d’un service d’intérêt général sous une forme déterminée;


That is why the government has endorsed such a move to recognize what actually exists, what already is.

C'est pourquoi le gouvernement a appuyé la décision de reconnaître ce qui existe déjà.


Mr. Rey Pagtakhan: If we were to not change Term 17 and proceeded with what actually exists now, would you say that the provisions contained therein would be in violation of the Canadian Charter of Rights and Freedoms?

M. Rey Pagtakhan: Si nous ne changeons pas la clause 17 et conservons ce qui existe actuellement, diriez-vous que ces clauses sont incompatibles avec la Charte canadienne des droits et libertés?


Dr. Colleen Dell: First I'll comment on what actually exists across the country in terms of Ecstasy use.

Dre Colleen Dell: Tout d'abord, j'aimerais dire où en est la consommation d'ecstasy actuellement au pays.


w