Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what further obstacles » (Anglais → Français) :

We know that in some instances those sorts of systems, where you are dealing with limited access to, say, CT, and so someone has to review the requisition and decide on its appropriateness, actually acts as a further obstacle and can delay what are important tests.

Nous savons que ce genre de système, dans lequel on gère un accès limité à des tests, comme la tomographie par ordinateur, qui oblige quelqu'un à examiner la demande et à décider si la chose est appropriée, constitue, dans certains cas, un obstacle de plus et peut retarder l'exécution de tests importants.


I would ask the member what the justification is for putting a further obstacle to family reunification.

J'aimerais savoir comment le député justifie le fait de limiter davantage la réunification des familles.


I can't answer the question about the ICC. I do think it's rather a hollow argument to try to argue that the international community could not intervene to prevent what was obviously going to be a further gross episode of human rights abuse, simply because there were legal obstacles.

Je ne peux pas répondre à la question concernant la CPI. Par ailleurs, on a tord de laisser entendre que la communauté internationale ne pouvait intervenir pour empêcher que de nouvelles violations des droits de la personne soient commises, pour la simple raison qu'il y avait des obstacles juridiques.


During the coming days of debate, people, organisations and businesses on the ground will have the opportunity to highlight what obstacles remain, and put forward their further suggestions for actions at European level.

Dans les jours qui viennent, les particuliers, les entreprises et les organisations professionnelles pourront faire part de leur expérience concrète sur les obstacles qui existent encore et formuler leurs propositions en vue de l’adoption de mesures au niveau européen.


What helps us a lot— At what level of government are the obstacles preventing you from further developing this bus and tramway project?

Ce qui nous aide beaucoup. À quel palier de gouvernement se trouvent les obstacles qui font en sorte qu'on ne soit pas rendu plus loin dans le développement de ce projet d'autobus et de tramways?


Given the fact that most of Parliament’s concerns from first reading were taken on board, it is therefore proposed that, rather than re-tabling amendments from first reading or amending the many changes introduced by Council, the Commission, based on a wide-ranging consultation with the relevant industries studies what further obstacles remain, and what future steps should and could be taken to move closer to the ultimate goal of a true single market for investment funds while at the same time ensuring a high degree of investor protection.

Comme il a été pris note de la plupart des préoccupations exprimées par le Parlement en première lecture, il est proposé, plutôt que de redéposer les amendements déposés en première lecture ou de modifier les nombreux changements introduits par le Conseil, que la Commission, à partir d’une consultation de grande envergure des secteurs professionnels concernés, fasse un relevé des derniers obstacle, et des futures démarches devant et pouvant être entreprises afin de se rapprocher de l’objectif final, à savoir un véritable marché unique des fonds communs de placement, tout en garantissant un degré élevé de protection aux investisseurs.


Without such teamwork we could never have arrived at what is now a relatively comfortable, by that I mean perfectly tension-free situation. There now appear to be no further obstacles to Parliament's passing a resolution on the European Union budget for 2001 on Thursday.

Merci à tous mes collègues, qui n'ont jamais refusé leur soutien dans les moments décisifs, même s'ils étaient parfois d'un autre avis ; ils ont été en général solidaires, et ont œuvré ensemble pour donner plus de force à la position du Parlement. À toutes et à tous j'adresse mes vifs remerciements. Sans cette collaboration de tous, nous ne nous trouverions pas dans cette situation assez confortable qui est la nôtre, parce que c'est une situation détendue. En l'état actuel des choses, il semble qu'il n'y ait plus d'obstacle pour le Parlement, et qu'il pourra voter jeudi le budget de l'Union européenne pour l'année 2001.


The European Parliament has therefore opted for what is a clearly excessive approach, which goes far beyond what is needed. This will, in a counterproductive way, only create further difficulties and new unnecessary obstacles to the adoption of these rules.

Le Parlement européen s’est donc acheminé vers une ligne franchement excessive, bien plus que ce qui s’avère nécessaire - ce qui ne peut que créer plus de difficultés et de nouveaux obstacles inutiles à son adoption.


13. Calls on the Commission also to produce as a matter of urgency a thorough qualitative study on the possible distortions of the labour market which might result from the significant increase in labour migration which is principally emerging and may be expected to develop further in particular regions (especially border regions) and sectors (those with a high degree of mobility such as the construction and transport sectors); considers that such a study must not confine itself to what goes on within the legal forms of freedom of mo ...[+++]

13. invite également la Commission à élaborer sans délai une étude qualitative et exhaustive solide sur les perturbations éventuelles des marchés de l'emploi qui découlent d'un fort accroissement de la migration de l'emploi, qui se produit avant tout et peut être escompté dans certaines régions (notamment les régions transfrontalières) et certains secteurs (les secteurs dotés d'une grande mobilité tels que le bâtiment et les transports); estime que cette étude ne pourra pas se limiter à l'aspect juridique de la libre circulation des travailleurs, mais devra également prendre en compte les aspects de la libre circulation des services et d'établissement (notamment en ce qui concerne les entrepreneurs individuels, qui sont à peine autonomes e ...[+++]


13. Calls on the Commission also to produce as a matter of urgency a thorough qualitative study on the possible distortions of the labour market which might result from the significant increase in labour migration which is principally emerging and may be expected to develop further in particular regions (especially border regions) and sectors (those with a high degree of mobility such as the construction and transport sectors); such a study must not confine itself to what goes on within the legal forms of freedom of movement for work ...[+++]

13. invite également la Commission à élaborer sans délai une étude qualitative et exhaustive solide sur les perturbations éventuelles des marchés de l'emploi qui découlent d'un fort accroissement de la migration de l'emploi, qui se produit avant tout et peut être escompté dans certaines régions (notamment les régions transfrontalières) et certains secteurs (les secteurs dotés d'une grande mobilité tels que le bâtiment et les transports); cette étude ne pourra pas se limiter à l'aspect juridique de la libre circulation des travailleurs, mais devra également prendre en compte les aspects de la libre circulation des services et d'établissement (notamment en ce qui concerne les professions libérales qui sont à peine libérales et indépendantes), ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what further obstacles' ->

Date index: 2024-01-23
w