Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whether you had consulted anyone " (Engels → Frans) :

The minister will not even say whether he has consulted anyone on separating the fleet and he is keeping mum on his plans.

Le ministre refuse même de dire s'il a consulté qui que ce soit en ce qui concerne la séparation des flottes, et il reste muet sur ses plans.


You'll recall, Mr. Chair, that I asked Mr. Uppal, the individual who presented this bill, whether he had consulted with the Prime Minister, and he indicated that he had the support of his government on the bill.

Monsieur le président, vous vous souviendrez que j'ai demandé à M. Uppal, le parrain du projet de loi, s'il avait consulté le premier ministre, et il a indiqué qu'il avait l'appui de son gouvernement.


Second, I asked you whether you had consulted anyone in connection with this bill, and if so, whom.

Deuxièmement, je vous ai demandé si vous aviez consulté des gens dans le cadre de ce projet de loi et, le cas échéant, qui.


The Advisory Committee on Concentrations was consulted on 14 May 2009 as to whether there had been an infringement and again on 4 June 2009 about the amount of the fine.

Le comité consultatif en matière de concentrations a été consulté sur l'existence d'une infraction le 14 mai 2009, puis sur le montant envisagé de l'amende le 4 juin 2009.


1. Where the Community industry or any other interested party submit, normally within two years from the entry into force of the measures, sufficient information showing that, after the original investigation period and prior to or following the imposition of measures, export prices have decreased or that there has been no movement, or insufficient movement in the resale prices or subsequent selling prices of the imported product in the Community, the investigation may, after consultation, be reopened to examine whether ...[+++]

1. Lorsque l'industrie communautaire ou toute autre partie intéressée fournit, normalement dans les deux ans à compter de l'entrée en vigueur des mesures, des renseignements suffisants indiquant que les prix à l'exportation ont diminué après la période initiale d'enquête et avant ou après l'institution des mesures ou que les mesures n'ont pas entraîné une modification ou n'ont entraîné qu'une modification insuffisante des prix de revente ou des prix de vente ultérieurs dans la Communauté, l'enquête peut, après consultations, être rouverte afin d'examiner si la mesure a eu des effets sur les prix susvisés.


In December 2005 the European Commission published an evaluation report on database protection at EU level. The aim of the evaluation was to assess the extent to which the policy goals of Directive 96/9/EC had been achieved and, in particular, whether the creation of a special sui generis right has had adverse effects on competition. The evaluation finds that the economic impact of the sui generis right on database production is unproven. However, the European publishing industry, consulted ...[+++]

L'évaluation conclut que l'impact économique du droit sui generis sur la production de bases de données n'est pas prouvé. Pourtant, l'industrie européenne de la publication, consultée lors d'une enquête en ligne (août-septembre 2005), a fait valoir que ce type de protection était indispensable pour le succès et le maintien de ses activités.


In June, when I asked in committee whether the government had consulted anyone on the structure and powers of the Public Sector Pension Investment Board, the answer I received was " no" .

En juin, lorsque j'ai demandé au comité si le gouvernement avait consulté qui que ce soit sur la question de la structure et des pouvoirs de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public, la réponse que j'ai reçue a été «non».


The external consultants had to examine whether the aid granted by Germany for the construction of the new petrochemical refinery at Leuna had been used in line with the Commission's approval decisions.

Ces consultants extérieurs ont été chargés de vérifier si l'aide octroyée par l'Allemagne pour la construction de la raffinerie pétrochimique de Leuna avait été employée dans le respect des décisions d'autorisation de la Commission.


Senator Poulin: When Senator Callbeck asked you whether you had consulted the provinces, you answered that you had, and that they were all in agreement.

Le sénateur Poulin: Lorsque le sénateur Callbeck vous a demandé si vous aviez consulté les provinces, vous avez répondu que vous les aviez consultées et qu'elles étaient toutes d'accord.


In December 2005 the European Commission published an evaluation report on database protection at EU level. The aim of the evaluation was to assess the extent to which the policy goals of Directive 96/9/EC had been achieved and, in particular, whether the creation of a special sui generis right has had adverse effects on competition. The evaluation finds that the economic impact of the sui generis right on database production is unproven. However, the European publishing industry, consulted ...[+++]

L'évaluation conclut que l'impact économique du droit sui generis sur la production de bases de données n'est pas prouvé. Pourtant, l'industrie européenne de la publication, consultée lors d'une enquête en ligne (août-septembre 2005), a fait valoir que ce type de protection était indispensable pour le succès et le maintien de ses activités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether you had consulted anyone' ->

Date index: 2025-02-12
w