Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which the citizens can finally identify once again » (Anglais → Français) :

The aim must be a federal Europe of subsidiarity, a Europe in which democracy, the rule of law and transparency prevail, a Europe with which the citizens can finally identify once again.

L'objectif à atteindre doit être une Europe fédérale de la subsidiarité, une Europe où la démocratie, l'État de droit et la transparence prévalent, une Europe à laquelle les citoyens peuvent à nouveau s'identifier.


Anyone who wants to give this House a voice, who wants to win back trust, who wants to ensure that the citizens of Europe can once again look to our institutions with hope and a belief that we are doing something to deal with the crises must, in this instance, vote in favour of the alternative motion tabled by the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament and must vote in favour of Amendment 2, which has been ...[+++]

Quiconque souhaite conférer une voix à cette Assemblée, reconquérir la confiance, veiller à ce que les citoyens européens puissent à nouveau se tourner vers nos institutions avec espoir, et avec la conviction que nous agissons pour traiter les crises doit, dans ce cas, voter pour la proposition alternative déposée par le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, et doit voter en faveur de l’amendement 2, qui a été approuvé par plus de 120 membres de cette Assemblée, issus de tous les grands ...[+++]


To conclude, I must mention once again the importance of joint work between the EU institutions and the fisheries sector on gathering and sharing the scientific data. I believe this is a necessary basis for a new, fair and collaborative common fisheries policy which has sufficient resources – and that is an important point – and which reconciles the economic necessities and the sustainability of the sector in the interests of all: the fishing community, consumers and citizens ...[+++]

En conclusion, je rappellerai l’importance d’un travail conjoint entre les institutions européennes et la filière pêche sur le recueil et le partage des données scientifiques, qui me semble être la condition d’une politique commune de la pêche renouvelée, juste et partagée, dotée de moyens suffisants – et c’est un point important –, qui allie enjeux économiques et pérennité de l’activité, dans l’intérêt de tous, des pêcheurs, des consommateurs et des citoyens.


Calls once again on the Council and the Commission to identify the ‘countries of particular concern’ where it is particularly difficult to promote human rights and, to that end, to develop criteria by which to measure countries by reference to their human rights score, thereby enabling specific policy priorities to be established;

invite de nouveau le Conseil et la Commission à identifier les «pays suscitant des préoccupations particulières», dans lesquels il est particulièrement difficile de promouvoir les Droits de l'homme, et, à cet effet, de forger des critères permettant de mesurer les pays en fonction de leur bilan en termes de Droits de l'homme, en offrant la possibilité d'arrêter des priorités différenciées pour les politiques à cet égard.


In the middle of the sponsorship scandal, in which tainted funds were used to subvert democracy, how can the Prime Minister justify once again his negotiating a single agreement, with Ontario, which looks much more like an attempt to buy votes than a way to resolve the fiscal imbalance once and for all?

En plein scandale de commandites où de l'argent sale a été utilisé pour fausser la démocratie, comment le premier ministre peut-il justifier qu'une fois de plus, il ait négocié une entente à la pièce avec l'Ontario, une entente qui ressemble beaucoup plus à une tentative d'acheter des votes qu'à un règlement permanent du déséquilibre fiscal?


Now we look to the future, a future in which the FRY returns to the European family of democracies, and its citizens have the opportunity once again to lead normal and steadily more prosperous lives.

Il faut maintenant regarder vers l'avenir, un avenir dans lequel la RFY rejoindra la famille des démocraties européennes et dans lequel ses habitants auront la possibilité de mener une vie normale, stable et prospère.


The EU expresses its shock and dismay for the two suicide attacks that occurred on September 9 near the Tzrifin Israeli Defense force base and in Jerusalem, which, once again, caused numerous deaths among Israeli citizens.

L'UE exprime la stupeur et la consternation que lui inspirent les deux attentats suicides qui ont eu lieu le 9 septembre près de la base militaire israélienne de Tzrifin et à Jérusalem et qui ont, une nouvelle fois, causé la mort de nombreux citoyens israéliens.


Of course, there was a new station west of Ottawa in Barrhaven, and as Mr. Keyes knows, VIA is in the process of finalizing the purchase of a choice piece of land in his hometown of Hamilton, so VIA can once again serve the wonderful citizens of that great city just west of Toronto (1550) The Chair: You're pulling out all the stops.

Bien sûr, il y a cette nouvelle gare à l'ouest d'Ottawa, à Barrhaven, et, comme le sait M. Keyes, VIA est en train de finaliser l'achat d'un terrain de choix dans sa ville de Hamilton afin que VIA puisse à nouveau servir les formidables citoyens de cette ville fantastique tout juste à l'ouest de Toronto (1550) Le président: Vous y allez.


As a result, I can see the Member States laughing their socks off at this new position because, in the final analysis, once again they have gained a little more time and it is nature conservation which is going to suffer.

Résultat, j’imagine très bien les États membres se gaussant véritablement de cette nouvelle position parce qu’en fin de compte, ils ont encore gagné du temps et la protection de la nature va encore y perdre.


The second proposal of the Kingdom of Spain is also being concealed from the citizens. This relates to the mechanism for evaluating the legal systems and their implementation at national level in the fight against terrorism, which, as explained by the European Commission, is still unacceptable because it is incomplete and unspecific and its legal basis is misapplied. In other words, once again, the fight against t ...[+++]

On soustrait aussi à la connaissance des citoyens également la seconde proposition du Royaume d'Espagne, celle relative au mécanisme d'évaluation des systèmes juridiques et de leur mise en œuvre au niveau national dans le cadre de la lutte contre le terrorisme qui, comme l'a expliqué la Commission européenne, s'avère encore inacceptable en raison des lacunes, de l'approximation et de la mauvaise application de la base juridique : donc, une fois de plus, au nom de la lutte ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which the citizens can finally identify once again' ->

Date index: 2023-09-30
w