Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "while motivating them " (Engels → Frans) :

The project’s main objectives are to familiarize schoolchildren with the cultural characteristics of some of the official EU languages – especially the less-widely used and taught ones – while motivating them to learn a second language.

Les principaux objectifs de ce projet sont de familiariser les écoliers avec les spécificités culturelles de certaines des langues officielles de l'Union, et notamment des langues moins répandues, tout en les incitant à apprendre une deuxième langue.


The task of the EU is to create a framework for the processes and prevent Member States from losing track of the original goal while, at the same time, encouraging and motivating them to implement reforms that are difficult in the short term but certainly profitable in the long run.

La tâche de l’UE est de créer un cadre pour ces processus et d’empêcher les États membres de perdre de vue leur objectif initial tout en les encourageant et en les motivant à mettre en œuvre des réformes qui peuvent être difficiles à court terme, mais qui seront sans aucun doute bénéfiques à long terme.


The political aim of today’s regulation is to safeguard both fair competition and the European consumer – not only inside but also outside Europe – and also to motivate the creativity of our citizens while ridding them of ineffective regulation.

L’objectif politique du règlement d’aujourd’hui est de sauvegarder à la fois une concurrence loyale et le consommateur européen - non seulement à l’intérieur, mais aussi à l’extérieur de l’Europe -, mais aussi d’encourager la créativité de nos citoyens tout en les débarrassant de la réglementation inefficace.


The fact is, though, that Europe is not a suitable source of funds if fires are regularly started deliberately, and so, while I urge support for the victims, I also expect the Member States to call the arsonists to account and to punish them severely, particularly if their actions are motivated by land speculation, about which we hear every year with depressing regularity.

Néanmoins, il est vrai que l’Union européenne n’est pas un pourvoyeur de fonds approprié si des incendies sont régulièrement allumés de manière délibérée, et donc, tout en réclamant l’aide aux victimes, j’espère également que les États membres demanderont des comptes aux incendiaires et les puniront sévèrement, en particulier si leurs actes sont motivés par la spéculation foncière, dont nous entendons parler chaque année avec une régularité désespérante.


C. whereas several European countries, among them Belgium, France, Germany, Poland and Russia, have experienced in recent months violent events and killings motivated by racist, xenophobic, homophobic and anti-Semitic hatred, while other direct and indirect forms of racism, xenophobia, homophobia and anti-Semitism persist inside and outside the EU,

C. considérant que plusieurs pays européens, parmi lesquels la Belgique, la France, l'Allemagne, la Pologne et la Russie ont connu, au cours des derniers mois des événements violents et des meurtres motivés par la haine raciste, xénophobe, homophobe et antisémite et que d'autres formes directes et indirectes de racisme, de xénophobie, d'homophobie et d'antisémitisme persistent tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union européenne,


The idea of annually promoting one or more ‘destinations of excellence’, while allowing for the same time on publicising them and improving their infrastructure qualities, is one way of boosting sustainability while providing a positive motivation and stimulus to the market.

Dans le cadre des politiques qui peuvent avoir un impact sur ce secteur, l'initiative des capitales européennes de la culture est de toute évidence un exemple à suivre. L'idée de promouvoir chaque année une ou plusieurs destinations d'excellence, en misant en même temps sur la divulgation et l'amélioration de leurs qualités d'infrastructure est une manière de renforcer la durabilité et de stimuler le marché de manière positive.


This is an aspect of motivating workers to take initiative and contribute dynamically to the performance of the company while also letting them share in the benefits of the company's achievement.

Cette dernière contribue à motiver les travailleurs à prendre des initiatives et à concourir de manière dynamique aux performances de la société tout en leur permettant de tirer profit des bons résultats qu'elle obtient.


This is an aspect of motivating workers to take initiative and contribute dynamically to the performance of the company while also letting them share in the benefits of the company's achievement.

Cette dernière contribue à motiver les travailleurs à prendre des initiatives et à concourir de manière dynamique aux performances de la société tout en leur permettant de tirer profit des bons résultats qu'elle obtient.


We are accused of hiding our true motives, while, for them, duplicity and camouflage are the order of the day.

On nous accuse de cacher nos véritables motifs, alors que de leur côté, il n'y a que duplicité et camouflage.


What is motivating them to do this work while we can get results with adult stem cells?

Qu'est-ce qui les pousse à faire ce travail alors qu'on obtient des résultats avec les cellules souches adultes?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while motivating them' ->

Date index: 2023-08-22
w