Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «widen that gap even further » (Anglais → Français) :

The Labour productivity level continues to be the lowest in the EU, and stagnated in 2001, thus further widening the gap with the EU average, and jeopardising the prospect of convergence.

Le niveau de productivité au travail, qui demeure le plus faible des pays de l'UE, a stagné en 2001, ce qui a eu pour effet d'accentuer encore l'écart par rapport à la moyenne de l'UE et de mettre en péril la perspective de convergence.


Disparities between regions will widen even further with enlargement

Les disparités entre régions se creuseront davantage avec l'élargissement


Notes that the gender pay gap remains one of the major issues in relation to the gender gap in the ICT sector, and calls, therefore, on the Member States to finally start actively implementing the Commission Recommendation on strengthening the principle of equal pay between men and women through transparency and continued positive action, preferably by means of legislation, and to introduce wage transparency measures and gender-neutral job evaluations; calls on the Commission to address equal pay in its 2016 work programme initiative ‘New Start for working parents’, as the pay gap increases even ...[+++]

constate que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes demeure un problème considérable en ce qui concerne l'inégalité entre les hommes et les femmes dans le secteur des TIC, et demande dès lors aux États membres de commencer enfin à mettre en œuvre activement la recommandation de la Commission relative au renforcement du principe de l'égalité de rémunération entre les femmes et les hommes grâce à la transparence et à une discrimination positive permanente, de préférence par la voie législative, et de mettre en place des mesures de transparence des salaires et des évaluations non discriminatoires des emplois; invite la Comm ...[+++]


In other words, whereas the gap between the average GDP per head in the EU15 and the level in the least prosperous Member States is currently just under 30% (ie Greece and Portugal have levels almost 30% below average), the gap will double when the new Member States join in 2004 (ie Latvia has a GDP per head which is over 60% below the EU25 average) and is likely to widen even more once Bulgaria and Romania enter.

En d'autres termes, alors que l'écart entre le PIB moyen par habitant de l'Union européenne des Quinze et son niveau dans les Etats membres les moins prospères est actuellement légèrement inférieur à 30% (la Grèce et le Portugal ont un PIB par habitant inférieur de près de 30% par rapport à la moyenne), l'écart doublera lorsque les nouveaux Etats membres intégreront l'Union en 2004 (la Lettonie a un PIB par habitant inférieur de plus de 60% par rapport à la moyenne de l'Union européenne des Vingt-cinq) et sera encore sans doute plus important lorsque la Bulgarie et la Roumanie entreront dans l'Union.


Stresses that research and development activities play an essential role in the development of renewable energies; recalls Parliament’s target of 85 % of financing for non-fossil energy under the energy chapter of Horizon 2020; calls on the European Commission and the Member States to further facilitate the effective use of all existing funding schemes and to ensure access to capital, particularly for SMEs, and to support research and development in the fields of renewable energy, its storage and related product development with a view to making the EU renewable industry more competitive, enabling better uptake of renewables and avoidin ...[+++]

souligne que les actions de recherche et développement jouent un rôle fondamental dans le développement des énergies renouvelables; rappelle que le Parlement a fixé à 85 % l'objectif du financement des énergies non fossiles au titre du chapitre sur l'énergie d'Horizon 2020; souhaite à cet égard que la Commission et les États membres contribuent davantage à l'utilisation efficace de tous les régimes existants de financement et garantissent l'accès au capital, notamment pour les PME, et qu'ils soutiennent la recherche et le développement dans le domaine de l'énergie renouvelable, de son stockage et des produits qui y sont liés, afin de rendre le secteur européen de l'énergie renouvelable plus compétitif, en favorisant l'intégration des éner ...[+++]


Like many of my fellow Members, I deplore the fact that the Council has further reduced an already meagre budget: the commitment appropriations of the draft budget represent a total amount of EUR 134 billion, that is to say, a shortfall of EUR 469 million with regard to the PDB, even though the payments stand at EUR 115 billion, this being a decrease of EUR 1.8 billion. The payments are thus limited to 0.89% of GNI, that is to say, an unprecedented level that is drastically widening ...[+++]

Comme de nombreux collègues, je déplore le fait que le Conseil ait encore réduit un budget déjà maigre: les crédits d’engagement du projet de budget représentent au total 134 milliards d’euros, c’est-à-dire un recul de 469 millions d’euros par rapport à l’APB, alors que les paiements se situent à 115 milliards d’euros, en recul de 1,8 milliard d’euros, se limitant ainsi à 0,89 % du RNB, soit un niveau sans précédent et creusant drastiquement l’écart entre engagements et paiements, ce qui est contraire à la discipline budgétaire.


I believe that the most serious limitation in all the years of this very generous and intelligent process has been the failure to make our different societies relate to each other, and because of that, terrorism and immigration today threaten to widen the gulf even further.

Je crois que l’obstacle le plus conséquent auquel s’est heurté ce processus très généreux et intelligent au fil de toutes ces années, c’est de ne pas avoir pu mettre nos différentes sociétés en rapport les unes avec les autres et, de ce fait, le terrorisme et l’immigration menacent d’approfondir davantage encore ce fossé.


On the contrary, it looks as if we have entered an exponential curve which is widening the gap still further. This is shown by the following figures: the income gap between the richest and poorest fifths was 30:1 in 1960, 60:1 in 1990 and 74:1 in 1997.

Il semble que la courbe soit exponentielle et que les différences vont continuer à s'accroître, comme le montrent les chiffres suivants : le fossé des revenus entre le cinquième du monde le plus riche et le cinquième le plus pauvre était de 30 :1 en 1960, de 60 :1 en 1990 et de 74 :1 en 1997.


Today we see that liberal economic policies have widened the gaps between countries, making the rich even richer and the poor ever poorer. And all the while, we have been generating more and more wealth.

Aujourd'hui, nous constatons que la politique économique libérale a creusé les écarts entre pays, rendant les riches encore plus riches et les pauvres toujours plus pauvres.


Statistics show that the technology gap between the developed and less-developed regions of the European Union is twice the size of the "cohesion" gap, and various factors threaten to widen the gap still further.

Les statistiques font apparaître que l'écart technologique entre régions développées et régions attardées de l'Union européenne représente deux fois l'écart de cohésion, et différents facteurs menacent d'accroître encore ce fossé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'widen that gap even further' ->

Date index: 2021-03-24
w