Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will be available from mid-2003 " (Engels → Frans) :

Arising from the responses to this consultation, the Commission will present in mid-2003, a Communication to the European Parliament and the Council on an Action Plan to promote linguistic diversity and language learning, using resources available within existing Community Programmes and activities.

À partir des réponses reçues lors de cette consultation, la Commission soumettra, vers le milieu de 2003, une communication au Parlement européen et au Conseil relative à un plan d'action pour promouvoir la diversité linguistique et l'apprentissage des langues, en utilisant les ressources disponibles dans le cadre des programmes et des activités communautaires existants.


At European level, the European Year provided a stimulus for future developments leading to the presentation, in mid-2003, of a communication from the Commission on an Action Plan to promote linguistic diversity and language learning, using resources available within existing Community programmes and activities.

Au niveau européen, l'Année européenne a suscité des développements ultérieurs qui aboutiront à la présentation, à la mi-2003, par la Commission d'une communication relative à un plan d'action pour promouvoir la diversité linguistique et l'apprentissage des langues en exploitant les ressources disponibles dans les programmes et les actions communautaires existants.


The Commission will present, in mid-2003, a Communication to the European Parliament and the Council on an Action Plan to promote linguistic diversity and language learning, using resources available within existing Community Programmes and Activities.

À la mi-2003, la Commission soumettra une communication au Parlement européen et au Conseil, relative à un plan d'action pour promouvoir la diversité linguistique et l'apprentissage des langues en exploitant les ressources disponibles dans les programmes et les actions communautaires existants.


Results will be available from mid-2006.

Les résultats seront disponibles dès la mi-2006.


One set of papers from mid-2003 actually dismisses rumours of planned restructuring.

Une série de documents datant de la mi-2003 écarte même les rumeurs d’un projet de restructuration.


The mid-term evaluation which will be available from mid-2003 will serve as an important basis for the mid-term review, and as a useful tool to show achievements and obstacles in incorporating gender equality in the implementation of the programmes, and to identify good practices. [23]

L'évaluation à mi-parcours qui sera disponible à compter du deuxième semestre 2003 constituera une base importante pour la révision à mi-parcours, et un outil précieux qui fera apparaître les succès et les obstacles rencontrés lors de l'introduction de l'égalité hommes-femmes dans la mise en oeuvre des programmes, et permettra de repérer les bonnes pratiques [23].


From the beginning of 2001 to mid-2003, the American federal funds’ interest rates fell from 6.5% to 1.5%, reaching negative real rates; the ECB refinancing rate fell only from 4.5% to 2%, with a plateau of 3.25% for the whole of 2002.

Du début 2001 à la mi-2003 les taux des fonds fédéraux américains ont baissé de 6,5 à 1,5%, jusqu'à des taux réels négatifs; le taux de refinancement de la BCE n’a baissé que de 4,5% à 2%, avec un plateau à 3,25 tout au long de l’année 2002.


In the meantime, asylum data are becoming increasingly available via electronic dissemination, with the introduction in early 2003 of monthly public electronic reports on asylum and with the preparation of the first public annual report on asylum and migration in the EU and the accession countries to be released before mid-2003.

Entre-temps, les données relatives à l'asile seront de plus en plus souvent diffusées par voie électronique grâce au lancement, au début de l'année 2003, de rapports publics mensuels électroniques sur l'asile et à la préparation du premier rapport public annuel sur l'asile et la migration dans l'UE et les pays candidats, qui doi être publié avant la mi-2003.


The Mid-term review does not mention the situation of joint-ventures, which could be beneficial to both Greenland and the EU, for which €6 million had been reserved in the 4th protocol, but for which as from 2004 no more money will be available.

La révision à mi-parcours n'évoque pas la situation des sociétés mixtes, qui pourraient être bénéfiques à la fois au Groenland et à l'Union européenne, et pour lesquelles 6 millions d'euros ont été réservés dans le quatrième protocole, mais qui ne disposeront de plus aucun crédit à partir de 2004.


It is very important that the results of the study should be available during Basle II's third consultation period, which runs from May to August 2003.

Il serait très important de disposer des résultats de cette étude dès la troisième phase de consultation de Bâle II, qui se déroulera de mai à août 2003.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will be available from mid-2003' ->

Date index: 2021-02-01
w