Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wish them better luck " (Engels → Frans) :

I take this opportunity to congratulate once again Ms. Chassé-Séguin and Ms. Gagnon and to wish them good luck in their future endeavours.

Je profite donc de cette occasion pour féliciter de nouveau Mme Ginette Chassé-Séguin et Mme France Gagnon et leur souhaiter bonne chance dans leurs projets futurs.


Mr. Andrew Telegdi (Kitchener—Waterloo, Lib.): Mr. Speaker, I rise today to congratulate the Kitchener-Waterloo Sidewinders and wish them good luck when they host the International Sledge Hockey Tournament in my riding of Kitchener—Waterloo this weekend at the Waterloo Recreation Complex.

M. Andrew Telegdi (Kitchener—Waterloo, Lib.): Monsieur le Président, je prends aujourd'hui la parole pour féliciter les Sidewinders de Kitchener-Waterloo et leur souhaiter bonne chance au tournoi international de hockey sur traîneau dont ils seront les hôtes en fin de semaine, au complexe récréatif de Waterloo.


If it is a firm of 50,000 employees and 5 or 10 hold up their hands and say that they want to go, the firm will probably give its blessing and wish them good luck.

Cependant, dans une entreprise de 50 000 employés, si 5 ou 10 employés veulent s'en aller, l'entreprise leur donnera probablement l'autorisation de le faire et leur souhaitera bonne chance.


We appreciate their hard work, their dedication and their loyalty to the party, and we wish them better luck next time.

Nous apprécions leur travail, leur dévouement et leur fidélité au parti, et nous leur souhaitons meilleure chance la prochaine fois.


While welcoming the Hague Programme, therefore, I believe that the forthcoming Luxembourg presidency will also have a lot of work to do in this area, and I would like to wish them good luck with it.

Si je me félicite du programme de La Haye, j’estime toutefois que la prochaine présidence luxembourgeoise aura aussi fort à faire dans ce domaine. Je tiens donc à leur souhaiter bonne chance.


Yes, the Germany Presidency, and the Portuguese Presidency after it, have a fine balancing act to strike and we wish them luck.

C’est vrai, la présidence allemande et la présidence portugaise, qui lui succèdera, ont du pain sur la planche et nous leur souhaitons bonne chance.


I want to wish them the best of luck and to thank the rapporteurs, Mrs Gröner and Mrs Sartori, together with the Commission.

Je souhaite plein succès à l’Institut et je remercie les rapporteurs, Mme Gröner et Mme Sartori, ainsi que la Commission.


We are passing the baton of the Presidency on to Greece, wishing them good luck and thanking them for the good troika cooperation.

Elle sera bientôt relayée par la Grèce à qui nous souhaitons plein succès et nous remercions la Troïka pour sa bonne coopération.


I wish them both luck in the task facing them.

Je souhaite bonne chance à tous deux dans leur difficile travail.


I wish them good luck in their continued efforts with their respective programs and projects.

Je vous souhaite bonne chance pour vos programmes et vos projets.




Anderen hebben gezocht naar : to wish     wish them     them good luck     sidewinders and wish     blessing and wish     we wish them better luck     like to wish     we wish     portuguese presidency after     wish them luck     want to wish     them the best     best of luck     wishing     wishing them     wish     them both luck     wish them better luck     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish them better luck' ->

Date index: 2023-09-09
w