In terms of speaking to this bill, or speaking to the question of whether clause 2 shall carry, it strikes me, Mr. Chairman, that we're at a disadvantage in another sense too, in that we're going ahead with the clause-by-clause analysis of this bill without having fully studied this bill, without having had witnesses come forward to teach us and frankly to give us some guidance as to what the country thinks about this Bill C-19.
Pour ce qui est du projet de loi, ou de savoir si l'article 2 doit être adopté, j'ai l'impression, monsieur le président, que nous sommes encore désavantagés d'une autre façon, en ce sens que nous passons à l'étude article par article sans avoir étudié à fond ledit projet de loi, sans avoir reçu l'enseignement et les conseils qu'auraient pu franchement nous donner des témoins quant à ce que le pays pense du projet de loi C-19.