Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "women represent something quite " (Engels → Frans) :

As a former minister of women's affairs, I don't suppose it will be a surprise when I tell you that I propose something quite simple and quite radical: bring in the women.

En tant qu'ancienne ministre chargée de la condition féminine, j'imagine que vous ne serez pas surpris de m'entendre proposer quelque chose de très simple et très radical: faites participer les femmes.


We are still looking forward to finalizing something with New Brunswick which would represent something quite significant to people in rural and remote areas in New Brunswick, in particular, an increase of about 130% on what is currently being spent on child care in that province (1420) Ms. Rona Ambrose (Edmonton—Spruce Grove, CPC): Mr. Speaker, the Premier of New Brunswick wants to give his share of the federal child care money to parents, so they can have a choice in child care, but the Mini ...[+++]

Nous cherchons toujours à finaliser une entente avec le Nouveau-Brunswick qui apporterait une aide considérable aux habitants des régions rurales et éloignées de cette province, notamment une augmentation d'environ 130 p. 100 par rapport aux dépenses actuelles au titre des services de garde d'enfants dans cette province (1420) Mme Rona Ambrose (Edmonton—Spruce Grove, PCC): Monsieur le Président, le premier ministre du Nouveau-Brunswick veut donner sa part des fonds fédéraux destinés à la garde des enfants aux parents afin qu'ils puissent choisir le type de services qu'ils désirent, mais le ministre du Développement social a refusé d'écou ...[+++]


Hon. Anne C. Cools: If the honourable senator would take a question, I am curious about the notion that women represent something quite different from men.

L'honorable Anne C. Cools : Si madame le sénateur veut bien répondre à une question, je serais curieuse de savoir ce qu'elle pense de l'idée selon laquelle les femmes sont très différentes des hommes.


Finally, and very briefly, let me say something about ‘mini-nukes’. In historic terms, these are something quite different; they represent the abandonment of Cold War-style deterrence in favour of the active waging of war – a disaster waiting to happen.

Pour conclure, permettez-moi de faire une déclaration très succincte concernant les «armes nucléaires miniaturisées». Celles-ci constituent, au regard de l’Histoire, une chose très différente. Elles représentent l’abandon de la dissuasion de type guerre froide au profit d’une menace de guerre active - un désastre qui attend son heure.


They eventually became the Global Alliance Against Trafficking in Women, but they started as something quite different, and we can draw on that wealth of research and activism worldwide.

Ces organismes ont finalement créé l'Alliance globale pour l'élimination du trafic de femmes et nous pouvons tirer parti de leurs recherches et de leur action.


It really is quite essential that a free-standing directive be put in place, and, while I am on that subject, let me say that I would like to hear the Commission say something today about something concerning which we, in this House, have passed numerous resolutions, whether on International Women’s Day or on other occasions.

La mise en place d’une directive indépendante est réellement capitale. À ce propos, je souhaiterais que la Commission s’exprime aujourd’hui sur l’un des thèmes ayant fait l’objet de nombreuses résolutions de notre part, au sein de cette Assemblée, que ce soit la Journée internationale des femmes ou tout autre événement.


Finally, we must all ensure that the negative bashing of the common fisheries policy stops and that this fund is presented to the European electorate as something positive; indeed, it must be presented as something the sector can fully and wholeheartedly identify with, something that will allow the development of the sector, something that will contribute to a better future for fisheries, not least for the fishermen and women on the west coast of Ireland whom I represent.

Enfin, nous devons tous veiller à ce que le dénigrement de la politique commune de la pêche prenne fin et que ce Fonds soit présenté à l’électorat européen comme quelque chose de positif; il doit en effet être présenté comme une politique à laquelle le secteur peut souscrire totalement et sans réserve, une politique qui permettra au secteur de se développer, une politique qui contribuera à offrir un avenir meilleur à la pêche, et notamment aux pêcheurs de la côte occidentale d’Irlande, que je représente.


I am further distressed that the publicity accorded this speech may have tarnished all the good the conference was hoping to achieve by promoting dialogue on issues related to women in the prison system and, even worse, suffocated the voices of girls and women who had something quite different to say.

Je suis encore plus perturbée du fait que la publicité entourant ce discours risque d'avoir terni les bons résultats que la conférence avait espéré obtenir en favorisant le dialogue sur des questions concernant les femmes dans le système pénitentiaire, et, pis encore, d'avoir étouffé la voix des filles et des femmes qui avaient un message très différent à faire passer.


And I should like to take this opportunity to add something else. I hope that Iran will include women in the teams which it sends to Athens to represent it at the 2004 Olympic Games.

Et je tiens à saisir cette occasion pour ajouter ceci: j’espère que l’Iran inclura des femmes dans les équipes qu’il enverra à Athènes pour représenter le pays aux Jeux olympiques de 2004.


It should have existed for a long time because women represent more than half of society and it seems quite clear to me that it is natural for them to represent at least 50%, if not more, of those within decision-making bodies and, inter alia, in the political arena.

C'est tout à fait logique, c'est cohérent ! Cela aurait dû exister depuis longtemps puisque les femmes représentent plus de la moitié de la société et il me paraît tout à fait évident qu'il est normal qu'elles soient présentes à 50 % au moins, si ne n'est plus, au sein des pouvoirs de décision et entre autres dans le milieu politique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'women represent something quite' ->

Date index: 2021-10-16
w