Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «work here senator frith gave » (Anglais → Français) :

When it came to his work here, Senator Frith gave beyond the call of duty.

Dans le cadre de son travail dans cette enceinte, le sénateur Frith a fait plus que son devoir.


It had a lot of problems at the beginning but now it is really running smoothly and only last year, in 2007, we gave a commitment here; the Member States are working here together with the Commission.

Il a connu de nombreux problèmes au début, mais maintenant il se déroule sans accrocs. L’année dernière encore, en 2007, nous nous sommes engagés ici.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, a short while ago, I gave a speech about my work in the European Parliament, about my tasks here and about my many appointments.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il y a quelque temps, j’ai fait un discours sur mon travail au Parlement européen, les tâches que j’accomplis ici et mes nombreux rendez-vous.


If you will allow me, Mr President, I would like to finish with some thanks, and with a very personal thank you to the Minister for Foreign Affairs, who is sitting here beside me, who has accompanied me throughout these six months, to the Secretary of State for European Affairs, who is here with me, but I would also like to thank the Portuguese diplomatic corps, which organised everything, working in the background and often unacknowledged for the fruits of its la ...[+++]

Si vous me le permettez, Monsieur le Président, j’aimerais finir par des remerciements, en adressant un remerciement très personnel au ministre des affaires étrangères, assis ici près de moi, qui m’a accompagné au cours de ces six mois, au secrétaire d’État des affaires européennes, ici près de moi, mais j’aimerais aussi remercier le corps diplomatique portugais, qui a tout organisé, travaillé dans l’ombre et dont les fruits de ses travaux n’ont pas souvent été reconnus; je souhaite remercier l’ensemble du corps diplomatique portugais qui a donné le meilleur pour son pays et pour l’Europe, et qui fut présidé par l’un des grands ambassad ...[+++]


We will then, however, have to answer our children’s questions, as our parents and grandparents had to answer our own, and I will be able to tell them that I did indeed prevent freedom being sacrificed to security, that I did indeed help to keep this great society open, tolerant and free, a society that would never tolerate intolerance, that I did indeed offer those persecuted in foreign lands the opportunity to seek safety in this Europe of ours, and gave that same opportunity to those who wanted to live and work here.

À ce moment-là, nous aurons toutefois à répondre aux questions de nos enfants, comme nos parents et grands-parents ont dû répondre aux nôtres, et je pourrai leur dire que j’ai bel et bien empêché la liberté d’être sacrifiée sur l’autel de la sécurité, que j’ai bel et bien contribué à maintenir cette grande société ouverte, tolérante et libre, une société qui ne tolérerait jamais l’intolérance, que j’ai bel et bien offert à ceux qui étaient persécutés dans des contrées étrangères la possibilité de venir chercher la sécurité dans cette ...[+++]


The bill gave legislative expression to a proposal that had been advanced some years before by Senator Frith, who moved an inquiry on the subject of Royal Assent in 1983 that was subsequently followed up by a committee review.

Celui-ci avait proposé, en 1983, la tenue d'une enquête sur la procédure de la sanction royale, laquelle a été suivie par un examen en comité.


There were three other appointees that day, but I am the only one left. Senator Frith, Senator Olson and Senator Bosa walked in here with me on that day.

Trois autres personnes avaient été nommées en même temps que moi, soit les sénateurs Frith, Olson et Bosa, mais je suis le seul qui reste.


The European Council at Laeken – and the Belgian Presidency did very well to achieve such a result – gave this Convention a dynamic mandate, an open mandate, thereby removing the first risk that I had imagined or feared, namely the risk of a closed mandate, a mandate blocked by the four topics of the Treaty of Nice, which would have given rise to great disappointment here, to me personally and also to public opinion, and which would have restricted our work to the le ...[+++]

Le Conseil européen de Laeken, et c'est le grand mérite de la présidence belge d'avoir conduit à ce résultat, a donné à cette Convention un mandat dynamique, un mandat ouvert, et ainsi se trouve écarté le premier risque que j'avais imaginé ou craint : celui d'un mandat fermé, bloqué sur les quatre tirets de Nice, qui aurait provoqué ici même et chez moi une très grande déception et dans l'opinion également, et qui nous aurait contraints à un travail juridique, technique, sans perspectives politiques. Ce n'est pas le cas.


We much appreciate the sober second thought that has gone into your work here, senators.

Nous apprécions énormément le soin que vous avez consacré à ce travail, sénateurs.


The bill gave legislative expression to a proposal that had been advanced some years before by Senator Frith who spoke to an inquiry on the subject of Royal Assent in 1983 that was subsequently followed up by a committee review.

Celui-ci avait proposé en 1983 une interpellation sur la procédure de la sanction royale, laquelle a été suivie par un examen en comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'work here senator frith gave' ->

Date index: 2024-04-27
w