Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kyoto

Vertaling van "world would collapse " (Engels → Frans) :

An enormous problem would be to have two chambers elected, paralyzing each other, as is the case now in the United States, putting at risk the world economy, or, in Italy, where they are unable to form a government when its economy is collapsing.

Voici un grave problème: deux Chambres élues qui paralysent leurs travaux respectifs, comme c'est le cas aux États-Unis à l'heure actuelle, ce qui met d'ailleurs en péril l'économie mondiale, ou en Italie, où on est incapable de former un gouvernement alors que l'économie du pays s'effondre.


If we cannot get a deal involving everyone, then we need to look at other ways in which to drive forward with the trade liberalization that our world needs, ensuring the continued work of the WTO, preventing any collapse back into protectionism which would be disastrous, but going forward, perhaps with a coalition of the willing, where countries like Britain and Canada who want to can forge ahead with more ambitious deals and others can join later if they choose.

Si nous ne parvenons pas à tous nous entendre, nous devrons alors envisager d'autres façons de poursuivre la libéralisation du commerce dont le monde a besoin, veiller à ce que l'OMC poursuive ses travaux et éviter de retomber dans le protectionnisme, ce qui aurait des conséquences désastreuses. Nous devons poursuivre nos efforts, possiblement dans le cadre d'une coalition de pays volontaires, qui permettra à des pays comme la Grande-Bretagne et le Canada de conclure des accords plus ambitieux auxquels d'autres pays pourront participer ultérieurement, s'ils le désirent.


It was suggested that the world would collapse because there were so many expenditures in the bill.

Nous avons entendu dire que le monde s'effondrerait à cause des nombreuses dépenses prévues dans le projet de loi.


The security implications of a collapse of the Pakistan State would be devastating to the security of the entire developed world.

Les implications sécuritaires d’un effondrement de l’état pakistanais seraient dévastatrices pour la sécurité de l’ensemble du monde développé.


When I found out I was pregnant, my world collapsed around me, as not only were we destitute and living in a refugee camp, but now I would have to carry a child from that assault.

Lorsque j'ai découvert que j'étais enceinte, le monde s'est écroulé autour de moi, car en plus d'être démunie et de vivre dans un camp de réfugiés j'aurais à porter l'enfant de ce viol.


Thus, the world is using taxpayers’ money to rescue the financial system, even though pure economics would require judgment to be passed on the guilty parties and the banks to collapse.

Ainsi, le monde utilise l’argent des contribuables pour secourir le système financier, alors même que l’économie pure voudrait que les responsables soient déclarés coupables et jugés et qu’on laisse les banques aller à la faillite.


10. Recalls that the EU and India are important trading partners and founding members of the World Trade Organization (WTO); regrets the recent collapse of the DOHA Development Agenda (DDA) multilateral trade negotiations and the dispute on agricultural tariffs between the US and India; notes that the costs of failure of the WTO negotiations would include: the loss of possible welfare gains from new WTO reforms; the serious thre ...[+++]

10. rappelle que l'UE et l'Inde sont des partenaires commerciaux importants et des membres fondateurs de l'Organisation mondiale du commerce (OMC); regrette le récent échec des négociations commerciales multilatérales relatives au Programme de Doha pour le développement et le différend sur les droits de douanes portant sur les produits agricoles qui a opposé les États-Unis à l'Inde; note que le coût d'un échec des négociations de l'OMC résiderait dans: la perte des éventuels gains de bien-être découlant des nouvelles réformes de l'OMC, le risque important de voir la crédibilité du système commercial international et de l'OMC sérieuseme ...[+++]


Many of us thought that, after the collapse of communism, Russia would simply vanish from the world stage, and that is what many people wanted.

Beaucoup d’entre nous pensaient que, après la chute du communisme, la Russie disparaîtrait simplement de la scène mondiale, et c’est ce que beaucoup voulaient.


Professor David Boyd told the legislative committee that “to achieve that kind of [Kyoto] target through domestic reductions would require a rate of emissions decline unmatched by any modern nation in the history of the world, except those which have suffered economic collapse, such as Russia and Ukraine”.

Le professeur David Boyd a déclaré au comité législatif qu'il faudrait, pour respecter les ambitieux objectifs de Kyoto en réduisant les émissions nationales, procéder à des réductions jamais vues dans l'histoire du monde, sauf dans les pays qui ont connu un effondrement économique, comme la Russie et l'Ukraine.


The collapse of the Long Term Capital Management (LTCM) hedge fund, averted only by a departure from financial orthodoxy by the New York Federal Reserve and 12 leading banks, had come close to unleashing a chain reaction that would have been disastrous for the world economy.

Le naufrage du "hedge fund" "Long Term Capital Management" (LTMC), évité grâce à l'inorthodoxie de la "Federal Reserve" de New York et de 12 grandes banques, avait failli engendrer une réaction en chaîne néfaste pour l'économie mondiale .




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'world would collapse' ->

Date index: 2022-02-19
w