Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worth investigating whether " (Engels → Frans) :

It is therefore worth investigating whether this loophole can be closed using the information exchange system.

On peut alors se demander si le système d'échange de l'information peut être utilisé pour essayer d'éviter ce risque.


N. whereas both the Seleka and the anti-balaka armed groups profit from the timber and diamond trade by controlling sites and ‘taxing’ or extorting ‘protection’ money from miners and traders, and whereas CAR traders have purchased diamonds worth several million dollars without adequately investigating whether they were financing armed groups;

N. considérant que les groupes armés, tant Séléka qu'anti-Balaka, tirent profit du commerce de bois et de diamants en contrôlant des sites d'exploitation et en "taxant" et en rackettant les mineurs et les négociants en échange de leur "protection", et que des courtiers centrafricains ont acheté des diamants d'une valeur de plusieurs millions de dollars sans s'inquiéter de savoir si cet argent ne servait pas à financer des groupes armés;


N. whereas both the Seleka and the anti-balaka armed groups profit from the timber and diamond trade by controlling sites and ‘taxing’ or extorting ‘protection’ money from miners and traders, and whereas CAR traders have purchased diamonds worth several million dollars without adequately investigating whether they were financing armed groups;

N. considérant que les groupes armés, tant Séléka qu'anti-Balaka, tirent profit du commerce de bois et de diamants en contrôlant des sites d'exploitation et en "taxant" et en rackettant les mineurs et les négociants en échange de leur "protection", et que des courtiers centrafricains ont acheté des diamants d'une valeur de plusieurs millions de dollars sans s'inquiéter de savoir si cet argent ne servait pas à financer des groupes armés;


Moreover, it is worth noting that during the formal investigation procedure that led to the adoption of the First and Second Decision, the investigation focused on whether Article 12(5) TRLIS constituted State aid or not, and this assessment did not require examining whether both direct or indirect acquisitions were covered by Article 12(5) TRLIS.

Par ailleurs, il y a lieu de signaler qu'au cours de la procédure formelle d'examen qui a mené à l'adoption des première et seconde décisions, l'examen a consisté à déterminer si l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS constituait ou non une aide d'État, et il n'exigeait pas d'analyser si les prises de participations à la fois directes et indirectes étaient couvertes par l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS.


But not only should studies be carried out on the nature of domestic violence itself, but it is also worth investigating whether, when there is violence in the home, the person indulging in it also indulges in violence in the workplace, whether they also indulge in what is known as ‘mobbing’ and try to destroy the people around them physically and psychologically, because, when it comes down to it, people who do that are ill and they know of no way to express themselves other than through this kind of violence.

Chacun d’entre nous, sans exception, connaît une personne qui a été victime de ce genre de violence. Toutefois, les études menées devraient naturellement porter sur la nature de la violence domestique en tant que telle, mais il serait également intéressant d’examiner si, dans les cas de violence au sein du foyer, l’auteur de celle-ci se livre également à des actes violents sur son lieu de travail, s’il se rend également coupable de ce que l’on appelle du harcèlement moral et essaie de détruire physiquement et psychologiquement son entourage.


It is worth stressing that people who are under investigation by OLAF should be treated equally as regards procedural guarantees and legitimate rights, irrespective of whether the investigation is internal or external.

Il est bien de souligner que les personnes soumises aux enquêtes de l'OLAF doivent avoir un traitement égal, sur le plan des garanties de procédure et des droits légitimes, indépendamment du fait qu'il s'agit d'une enquête interne ou externe.


It is therefore worth investigating whether this loophole can be closed using the information exchange system.

On peut alors se demander si le système d'échange de l'information peut être utilisé pour essayer d'éviter ce risque.


It would be worth Parliament’s time and effort to investigate that more closely, examining, for example, whether the German ordinance to prevent the spreading of classic fowlpest is in line with what is actually known and whether all species should be included in the text.

Il vaudrait la peine que le Parlement examine cette question de plus près. De même, il serait opportun de vérifier si l’ordonnance allemande relative à la propagation de la peste aviaire classique est adaptée aux connaissances actuelles et si toutes les races animales ne devraient pas être reprises dans le texte de la réglementation.


The Commission will investigate whether part of the TENs budget line, which for the next five years is only worth 1.8 billion ecus, could usefully be channelled into public equity through the European Investment Fund.

La Commission examinera dans quelle mesure la ligne budgétaire affectée aux RTE - qui s'élève à seulement 1,8 milliards d'écus pour les cinq prochaines années - pourrait être utilement consacrée à l'équité publique par le biais du Fonds européen d'investissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worth investigating whether' ->

Date index: 2025-02-20
w