Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would be good if everybody else could " (Engels → Frans) :

I am convinced that we can continue to deliver better services, to produce more stylish goods than everybody else, but not without hard work.

Je suis convaincu que nous pourrons continuer à fournir de meilleurs services et à produire des biens plus originaux que n'importe qui d'autre, mais nous n'y parviendrons qu'au prix d'efforts considérables.


In addition to Mr Cohn-Bendit, it would be good if everybody else could hear what we are discussing as well.

- Il serait bien qu’à part M. Cohn-Bendit, tout le monde puisse entendre ce dont nous discutons.


Although it is not our mandate to do so, from a safety perspective, as I said in my opening comments, it would be good for everybody, all the operators, civilian and military, that could be in that area at the same time, to have that visibility.

Même si cela ne relève pas de notre mandat, pour des raisons de sécurité, comme je l'ai dit dans mes déclarations liminaires, ce serait bon pour tout le monde, pour tous les opérateurs, civils et militaires qui se trouvent au même endroit au même moment, d'avoir cette visibilité.


It would be good if these amendments could be adopted as they would strengthen the directive on the European Works Council.

Il serait bon que ces amendements puissent être adoptés, car ils renforceraient la directive sur le comité d’entreprise européen.


It would be good if these amendments could be adopted as they would strengthen the directive on the European Works Council.

Il serait bon que ces amendements puissent être adoptés, car ils renforceraient la directive sur le comité d’entreprise européen.


Every time we voted with the government, it was in the interest of Quebec, and what is in the interest of Quebec is often good for everybody else too.

Et quand nous avons voté avec le gouvernement, c'était dans les intérêts du Québec, et ce qui est dans les intérêts du Québec est souvent bon pour les autres aussi.


It would be good if sign language could be considered a minority language.

Il serait bon que la langue des signes puisse acquérir le statut de langue minoritaire.


Someone told me that I should sell them and it occurred to me that because copies could be made of copies, it would be good if everybody who owned a copy of my programs would be an automatic salesperson for those programs.

Quelqu'un m'a dit que je devrais les vendre et j'ai pensé que, puisqu'il était possible de faire des copies de copies, il serait bon qu'une personne qui possède une copie de mes programmes soit automatiquement un vendeur de ces programmes.


Regarding the actual transmission system, I take the point also touched upon by certain countries such as France and, especially, Spain, to the effect that it would be good if these samples could be transmitted electronically. I completely share that view.

En ce qui concerne le système de transport, je pense, comme l'ont du reste dit certains pays, comme la France et surtout l'Espagne, qu'il serait bon de pouvoir transmettre par voie électronique les données relatives aux échantillons. Je partage entièrement cet avis.


One, present light armoured vehicles, LAVs, which we use in the Canadian Forces, are designed and built in Canada and are widely exported because they are so good and everybody else wants them.

Premièrement, les véhicules blindés légers (VDL) qu'utilisent les Forces canadiennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would be good if everybody else could' ->

Date index: 2024-02-08
w