Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would plunge into " (Engels → Frans) :

9. Expresses its deep concern that Guinea-Bissau would plunge into a new spiral of uncertainty;

9. se dit profondément préoccupé par l'éventualité que la Guinée-Bissau plonge dans une nouvelle spirale de l'incertitude;


I would like the member for Ottawa—Vanier to tell me what he thinks about a statement by the special assistant to the Secretary-General of the United Nations, who said that if United Nations troops left Afghanistan, the country would plunge into civil war again.

J'aimerais que le député d'Ottawa—Vanier me fasse part de son opinion sur une déclaration de l'adjoint spécial du Secrétaire général des Nations Unies voulant que si les troupes des Nations Unies quittaient l'Afghanistan, le pays replongerait en pleine guerre civile.


If our forecast was exceeded by 1 per cent, the provinces would plunge into deficit much sooner.

Un dépassement de 1 p. 100 de nos prévisions ferait que les provinces se retrouveraient en déficit beaucoup plus rapidement.


The Liberal leader has already made spending promises that would plunge Canada $62 billion deeper into the hole.

Le chef libéral a déjà promis des dépenses qui augmenteraient de 62 milliards de dollars l’endettement du Canada.


Last week, the Bloc rolled the dice and, with its Monopoly money, proposed a budget that would plunge the country back into deficit.

La semaine dernière, le Bloc a roulé les dés, avec de l'argent de Monopoly, en proposant un budget qui replongerait le pays dans le déficit.


There are many people in this Parliament who consider that military action against Iraq would lead to the whole of the Middle East being plunged into horrors and into complete disaster.

Bon nombre de députés dans ce Parlement estiment que des actions militaires à l'encontre de l'Irak feront basculer l'ensemble du Moyen-Orient dans l'horreur et dans une catastrophe sans précédent.


Had no agreement been reached, the European Union would have been plunged into deep crisis from which it would have been difficult to emerge.

L’absence d’un accord aurait plongé l’Union européenne dans une crise profonde à laquelle elle n’aurait rapidement plus trouvée d’issue.


It would plunge Europe into a state of perpetual constitutional reform. This would be incomprehensible to our citizens and our neighbours.

Elle mettrait l'Europe dans un état de réforme constitutionnelle perpétuelle qui serait incompréhensible pour nos citoyens et pour nos voisins.


It would plunge Europe into a state of perpetual constitutional reform. This would be incomprehensible to our citizens and our neighbours.

Elle mettrait l'Europe dans un état de réforme constitutionnelle perpétuelle qui serait incompréhensible pour nos citoyens et pour nos voisins.


If we had failed to reach agreement there, and consider what it would have meant, if the Berlin meeting had finished with no compromise having been reached at a time when the Kosovo war was just beginning and the Commission was in a state of crisis, then Europe would have been plunged into a serious, historic crisis.

Si nous n"étions pas parvenus à un accord – et pensez ce qu"aurait signifié la conclusion du Sommet sans qu"un compromis soit atteint alors même que commençait la guerre du Kosovo et que la Commission s"enfonçait dans la crise –, l"Europe aurait été confrontée à une crise historique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would plunge into' ->

Date index: 2024-02-06
w